ポルトガル語のatitudeはどういう意味ですか?

ポルトガル語のatitudeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのatitudeの使用方法について説明しています。

ポルトガル語atitudeという単語は,態度 、 姿勢 、 心構え 、 考え方 、 気持ち, 見解 、 ものの見方, 自信に満ちた雰囲気, 振舞い、態度, 態度、対応, 態度 、 形勢, 態度、様子、物腰, 行動を起こす[にうつす]、取り掛かる, 落ち着いた態度、リラックスした姿勢, 医療者が患者に接する時の態度、ベッドサイドマナー, 心変わり、翻意、気持ちの変化, ~などどうでもよい、~など屁とも思わない, 気持ち、気持ちの持ちよう, 消極的[否定的]な態度, おおらかな態度、無頓着な様, より強硬な姿勢, 専門技術、専門知識, 気取る, 傍観する、動かず[黙って]見ている, 寛大な態度を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語atitudeの意味

態度 、 姿勢 、 心構え 、 考え方 、 気持ち

substantivo feminino (mental: disposição) (心・精神の傾向)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela tem uma postura positiva em relação ao trabalho.
彼女は仕事に対して積極的な姿勢を持っている。

見解 、 ものの見方

(性質)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Philip tem uma atitude muito positiva na vida.
フィルは、人生に対してとてもポジティブな見解をもっている。

自信に満ちた雰囲気

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Brad tem muita atitude; ele tem estilo e é popular com as garotas.

振舞い、態度

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto.
彼の振舞いが横柄なところが苦手です。

態度、対応

(人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A reação de Mark ao completar cinquenta anos foi sair e comprar um carro esportivo.

態度 、 形勢

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

態度、様子、物腰

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A conduta (or: atitude) sugeria que eles estavam muito bravos.
彼らの態度から、非常に焦っている事が見受けられた。

行動を起こす[にうつす]、取り掛かる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Não podemos simplesmente ignorar a situação - precisamos agir.

落ち着いた態度、リラックスした姿勢

(informal)

医療者が患者に接する時の態度、ベッドサイドマナー

(médicos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

心変わり、翻意、気持ちの変化

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~などどうでもよい、~など屁とも思わない

気持ち、気持ちの持ちよう

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消極的[否定的]な態度

(態度:消極的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
彼は受験した際に消極的な態度で臨み、当然ながらいい結果が得られなかった。チェリーが消極的な態度をとったので、一緒に仕事をするのは楽しいものではなかった。

おおらかな態度、無頓着な様

(natureza tranquila) (性格)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

より強硬な姿勢

(atitude mais rigorosa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

専門技術、専門知識

(qualificações e reputação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気取る

locução verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

傍観する、動かず[黙って]見ている

(não fazer nada, deixar de agir)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

寛大な態度

(lassidão, leniência) (厳しくないこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語atitudeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。