ポルトガル語のatrevidoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のatrevidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのatrevidoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語atrevidoという単語は,でしゃばりの 、 生意気な 、 ずうずうしい 、 厚かましい, 生意気な, 軽率な 、 性急な 、 向こう見ずな 、 せっかちな, 大胆な 、 厚かましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた, 図々しい 、 厚かましい, (性的に)いかがわしい、きわどい、エッチな、エロチックな、エロい, 厚かましい、ぶしつけな、ふざけた, 生意気な, ずうずうしい、生意気な, ひわいな 、 みだらな 、 わいせつな, 図々しい、厚かましい, いかがわしい, わいせつな、いやらしい, 無礼な、失礼な、生意気な, 元気の良い、活発な, 生意気な 、 こましゃくれた 、 元気な 、 活発な, ずうずうしい、生意気な, 挑発する人、けしかける人, 怒りっぽい、短気な、不機嫌な, 生意気を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語atrevidoの意味

でしゃばりの 、 生意気な 、 ずうずうしい 、 厚かましい

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

生意気な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A criança atrevida contradisse o professor em voz alta.
その生意気な子供は、大声で先生に口答えした。

軽率な 、 性急な 、 向こう見ずな 、 せっかちな

(行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

大胆な 、 厚かましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Aquele comentário foi um tanto atrevido por parte dele.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼女はでしゃばりだ。

図々しい 、 厚かましい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
É descarado o aluno que chama a senhora Jones pelo primeiro nome.

(性的に)いかがわしい、きわどい、エッチな、エロチックな、エロい

adjetivo (ジョークなどが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

厚かましい、ぶしつけな、ふざけた

adjetivo (人、言葉、態度が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

生意気な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Não dê uma de engraçadinho comigo.

ずうずうしい、生意気な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Não seja atrevido, menino!

ひわいな 、 みだらな 、 わいせつな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

図々しい、厚かましい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

いかがわしい

(informal, ofensivo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Minha mãe me avisou sobre garotas sem-vergonha.
いかがわしい女たちには気をつけるよう、母に言われた。

わいせつな、いやらしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele gosta de revistas com fotos maliciosas de mulheres.
彼は、女性のいやらしい(or: わいせつな)写真のある雑誌が好きだ。

無礼な、失礼な、生意気な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

元気の良い、活発な

(conotação positiva) (人の性質)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Todos gostam da sua ousada secretária nova.
私の元気のよい伯母には、誰もが笑顔になります。

生意気な 、 こましゃくれた 、 元気な 、 活発な

(pessoa) (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ずうずうしい、生意気な

adjetivo (性格)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A vovó detesta quando as crianças são atrevidas.
子供達がずうずうしい行動をとるとおばあさんは嫌がります。

挑発する人、けしかける人

substantivo masculino (alguém que desafia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

怒りっぽい、短気な、不機嫌な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

生意気

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語atrevidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。