ポルトガル語のbroncaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のbroncaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのbroncaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語broncaという単語は,叱ること、叱責、叱咤, お目玉、雷, 叱る, 非難、批判, 文句、苦情, 非難, 叱責、口撃, わめき散らし、怒号、がなり立てること, 長広舌、攻撃演説、厳しい批判, 罵倒、厳しい叱責, 道徳的説話、説教, ~をしかる 、 説教する, ~について~を叱る, ~のことで~をたしなめる・しかる, ~のために~を叱りつける, ...の事で~を叱る, ~したことで~を叱りつける, ...の事で~を叱る, 懲戒する、譴責する, 〜ので〜を懲戒する、〜ので〜を譴責する, (物事が)簡単であること, ひどく叱られる、大目玉を食らう, ~を叱り飛ばす、怒鳴りつける、きつく非難する, 非難する、批判する, ~を叱る, …を叱りつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語broncaの意味

叱ること、叱責、叱咤

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お目玉、雷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

叱る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
先生は規則を破ったと子どもたちを叱った。

非難、批判

(informal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rose aceitou a bronca de sua mãe, sabendo que era merecida.

文句、苦情

substantivo feminino (coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os inquilinos sempre têm uma bronca com o proprietário.
住人は常に大家の文句を言っている。

非難

(informal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Karen levou uma bela bronca de seus colegas pelo erro que cometeu.

叱責、口撃

(ataque verbal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わめき散らし、怒号、がなり立てること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

長広舌、攻撃演説、厳しい批判

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

罵倒、厳しい叱責

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

道徳的説話、説教

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
そうですね、確かに5分遅れました―それについての説教は受けたくありません。

~をしかる 、 説教する

(子供など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Beth repreendeu Amy por sair na chuva sem um casaco.

~について~を叱る

(formal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~のことで~をたしなめる・しかる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~のために~を叱りつける

...の事で~を叱る

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~したことで~を叱りつける

...の事で~を叱る

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
クライアントに対して乱暴な態度を取ったことで、私は上司に叱られた。

懲戒する、譴責する

(formal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O empregador de Karen teve que discipliná-la porque ela continuava cometendo erros.

〜ので〜を懲戒する、〜ので〜を譴責する

(formal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O chefe repreendeu Gabriel por sempre chegar atrasado.

(物事が)簡単であること

expressão (gíria, algo fácil) (俗語)

簡単だよジョン、壊れたガラスはソファーの下に隠しちゃえばいいのさ。

ひどく叱られる、大目玉を食らう

locução verbal

~を叱り飛ばす、怒鳴りつける、きつく非難する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

非難する、批判する

(BRA, informal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A velha senhora deu bronca no jovem por ele furar fila.

~を叱る

locução verbal (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を叱りつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Caroline deu bronca em sua filha pelo comportamento inapropriado dela.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語broncaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。