ポルトガル語のbrutoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のbrutoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのbrutoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語brutoという単語は,総計の, 総計で 、 全体で, 総計 、 合計, 乱暴な、粗暴な, 粗い, 凶暴な人、乱暴な人, 動物じみた、獣のような, 野蛮な、凶暴な, 厳しい, けだもの、野獣, 獣, いじめの, 粗野な、無骨な、礼儀を知らない, 未処理の、未加工の, 人でなし、冷酷な人, 原油, 粗利子, 粗利益, ダイヤの原石、ダイヤモンド原石, 正規の値段, 総報酬, 総賃金, 税引前利益, 地方総生産, 原燃料, 原料糖、素糖, 荒削りな魅力のある人、ダイアモンドの原石、原石を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語brutoの意味

総計の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
O prêmio bruto do carro era de R$ 20.000.
その車の総計の価格は2万ドルだった。

総計で 、 全体で

advérbio

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Eles ganharam R$ 20.000 bruto.

総計 、 合計

adjetivo (figurado, quantidade total de algo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seu salário líquido é o bruto menos os impostos.

乱暴な、粗暴な

adjetivo (violento)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele é extremamente agressivo com seus filhos.

粗い

adjetivo (comida: não refinada) (食べ物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
As fibras brutas no aipo ajudam a limpar o intestino.

凶暴な人、乱暴な人

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele era um bruto dentro e fora do campo de futebol.

動物じみた、獣のような

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

野蛮な、凶暴な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O aquecimento global é uma das realidades brutas (or: cruas) da vida moderna.

厳しい

(figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muitas mulheres achavam os traços brutos de John atraentes.

けだもの、野獣

(無礼)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O irmão de Roger tem a fama de ser uma fera.

(比喩的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Há uma fera dentro de cada homem.

いじめの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

粗野な、無骨な、礼儀を知らない

(rude, grosseiro)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

未処理の、未加工の

(produto) (食品など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

人でなし、冷酷な人

adjetivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela só sai com valentões e grossos (or: brutos).

原油

substantivo masculino (não refinado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
原油の価格が上昇すると、全ての価格が同様に上昇します。

粗利子

substantivo masculino (totalidade de juros)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粗利益

substantivo masculino (totalidade de lucro, renda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイヤの原石、ダイヤモンド原石

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

正規の値段

(custo sem desconto) (値引きされていない)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

総報酬

substantivo masculino (pagamento antes dos impostos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

総賃金

substantivo masculino (pagamento antes dos impostos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

税引前利益

(quantia ajuntada antes do pagamento de taxas)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

地方総生産

(Produto Interno Bruto de estado/ província)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

原燃料

substantivo masculino (substância não processada usada como energia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

原料糖、素糖

(cana de açúcar não processada)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

荒削りな魅力のある人、ダイアモンドの原石、原石

substantivo masculino (figurado) (人・比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語brutoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。