ポルトガル語のcompreensãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcompreensãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcompreensãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語compreensãoという単語は,理解 、 理解力, 理解力テスト, 知識, 見解、見識、洞察, 把握 、 掌握 、 理解, 理解 、 把握 、 会得, 理解(の及ぶ範囲), 思いやり、同情心, 寛容さ, 理解力、理解, 洞察力, 洞察 、 洞察力 、 眼識 、 見識 、 目利き, 鈍感な、にぶい, 理解できない、理解の範囲を超える, 理解できない、理解の範囲を超えた、理解に苦しむ, 自己認識、自我の目覚め, 十分、不足のないこと, わからないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語compreensãoの意味

理解 、 理解力

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom tem uma compreensão mínima do espanhol.

理解力テスト

substantivo feminino (学校、読解やリスニングなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os estudantes eram testados quanto a compreensão e composição.

知識

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

見解、見識、洞察

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Em seu discurso, a diretora da companhia deu uma valiosa compreensão sobre o mundo dos negócios.

把握 、 掌握 、 理解

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O domínio firme de Biologia de Melanie significou que ela passou no exame com louvor.
生物学の深い理解によって、メラニーは試験に優秀な成績で合格した。

理解 、 把握 、 会得

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos tiveram que mostrar que tinham uma compreensão sólida do material da aula.
学生たちは、授業資料の確実な把握ができていることを示さねばならなかった。

理解(の及ぶ範囲)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aquela ideia está além da compreensão da maioria dos alunos.

思いやり、同情心

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela é uma ótima terapeuta e tem uma ótima compreensão.

寛容さ

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estamos fechados até o final de janeiro. Obrigado pela sua compreensão.

理解力、理解

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
あなたは東洋哲学をなかなかよく理解しています。

洞察力

(figurativo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洞察 、 洞察力 、 眼識 、 見識 、 目利き

(percepção profunda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seu entendimento sobre a mente humana era fascinante.
彼の人間の心を見抜く洞察力(or: 眼識)には目を奪われた。

鈍感な、にぶい

(figurativo) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

理解できない、理解の範囲を超える

expressão (ser impossível entender)

理解できない、理解の範囲を超えた、理解に苦しむ

locução adjetiva (impossível de se entender)

A teoria quântica estava além da compreensão do Simon. O que ela vê nele está além da compreensão.
量子論はサイモンの理解の範囲を超えていた。彼のどこがいいのか理解に苦しむ!

自己認識、自我の目覚め

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

十分、不足のないこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わからない

expressão

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Por que ela o deixou está além da minha compreensão.
何故彼女は彼のもとを去ったのか、私にはわからない。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語compreensãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。