ポルトガル語のdivertidoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdivertidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdivertidoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語divertidoという単語は,面白い、剽軽な, 楽しい 、 楽しめる 、 愉快な, 道化, ごきげんな, 楽しい、面白い, 楽しい、おもしろい, 愉快な、おもしろい, 楽しい、愉快な, 楽しそうな 、 面白そうな 、 面白がっている 、 喜んでいる, おふざけの, 楽しいことの好きな, すごく面白い人(もの), おかしい 、 面白い 、 愉快な 、 楽しい, 楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろい, 面白い 、 楽しい 、 愉快な, 陽気な 、 素敵な 、 楽しい, 陽気な、朗らかな、明るい, こっけいな、面白い, 気前の良い、心の広い, 楽しい時間[ひととき], とても楽しいこと, 豆知識、雑学、面白い事実, 気晴らし 、 楽しい時間を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語divertidoの意味

面白い、剽軽な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

楽しい 、 楽しめる 、 愉快な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ao contrário da maioria das crianças, Matt achou o balé divertido.
他の子供たちと違って、マットはバレーを楽しんだ。

道化

adjetivo (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ごきげんな

adjetivo (口語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

楽しい、面白い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jogamos um jogo divertido.
私たちは楽しい(or: 面白い)ゲームをした。

楽しい、おもしろい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele contou uma piada divertida e todos riram.

愉快な、おもしろい

adjetivo (pessoa) (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
John é uma pessoa divertida de se estar.

楽しい、愉快な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Kate teve um dia divertido no mercado.

楽しそうな 、 面白そうな 、 面白がっている 、 喜んでいる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A cena bizarra encenada em frente a plateia divertiu os espectadores.

おふざけの

(非形式的)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Foi só um comentário brincalhão; não leve a sério.

楽しいことの好きな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すごく面白い人(もの)

(BRA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おかしい 、 面白い 、 愉快な 、 楽しい

adjetivo (笑える)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Deixe-me contar-lhe uma história engraçada.
あなたに愉快な(or: 面白い)話をしましょう。

楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Glenn passou uma tarde agradável na companhia de seus amigos.

面白い 、 楽しい 、 愉快な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No jantar, o anfitrião contou ao convidado uma série de histórias divertidas sobre sua juventude.

陽気な 、 素敵な 、 楽しい

adjetivo (pessoa)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Gerald é um senhor alegre, e sempre tem tempo para os outros.

陽気な、朗らかな、明るい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

こっけいな、面白い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

気前の良い、心の広い

adjetivo (generoso)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

楽しい時間[ひととき]

(experiência agradável, diversão)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

とても楽しいこと

locução adjetiva

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Obrigada por me convidar para o seu aniversário, foi muito divertido!

豆知識、雑学、面白い事実

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気晴らし 、 楽しい時間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nós tivemos um momento divertido no baile da escola.
学校のディスコで楽しい気晴らしをした。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語divertidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。