ポルトガル語のfofocarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のfofocarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfofocarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語fofocarという単語は,告げ口する, ~の噂をする、~の噂を広げる, 陰口をたたく、陰口をいう, 〜のうわさ話をする, うわさ話をする, うわさ、ゴシップ, おしゃべりする、雑談する, (~について)ぺちゃくちゃしゃべる, 噂話する、ぺちゃくちゃしゃべる、無駄口をきく, うわさを流す、言いふらす, 告げ口するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fofocarの意味

告げ口する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~の噂をする、~の噂を広げる

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

陰口をたたく、陰口をいう

verto intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜のうわさ話をする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Eles estavam fofocando sobre a família no andar de baixo.
彼らは下に住んでいる家族のうわさ話をしていた。

うわさ話をする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
As velhinhas gostam de fofocar. Eu as ignoraria se fosse você.

うわさ、ゴシップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Você está namorando alguém novo? Eu preciso de detalhes. Fofoque, por favor!

おしゃべりする、雑談する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

(~について)ぺちゃくちゃしゃべる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
As crianças conversaram entre elas enquanto os adultos preparavam o jantar.

噂話する、ぺちゃくちゃしゃべる、無駄口をきく

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

うわさを流す、言いふらす

告げ口する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語fofocarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。