ポルトガル語のimpasseはどういう意味ですか?

ポルトガル語のimpasseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのimpasseの使用方法について説明しています。

ポルトガル語impasseという単語は,手詰まり 、 行き詰まり 、 こう着状態, キャッチ=22的状況, 行き詰まり, お手上げ、絶体絶命, スタンドオフ、スタンドオフスペーサー, 行き詰まり状態, 行き詰ってを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語impasseの意味

手詰まり 、 行き詰まり 、 こう着状態

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

キャッチ=22的状況

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

行き詰まり

substantivo masculino (situação: sem progresso)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お手上げ、絶体絶命

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
João ficaria magoado se ela não o convidasse, mas Maria não viria se ela o fizesse. Era um impasse.

スタンドオフ、スタンドオフスペーサー

substantivo masculino (金属部品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

行き詰まり状態

(situação: não progride)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

行き詰って

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語impasseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。