ポルトガル語のimpressionanteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のimpressionanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのimpressionanteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語impressionanteという単語は,印象的な 、 荘厳な, 壮大な 、 威厳のある 、 堂々とした, 印象的な 、 ドラマチックな, 重大な, 驚くほどの, 必殺の、一撃必殺の, 驚くべき, 見事な 、 すばらしい, 暴露された、打ち明けられた, 人目を引く、注目を集める, 畏敬の念を抱かせる、神々しい, ずいぶん, 猛烈な, 莫大な、膨大な, 息をのむような 、 美しい 、 驚くような, 驚異的な、驚くべき, 素晴らしく、見事にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語impressionanteの意味

印象的な 、 荘厳な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A gerente achou o currículo muito impressionante.
管理職は、その履歴書をとても印象的だと考えた。

壮大な 、 威厳のある 、 堂々とした

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O TaJ Mahal na Índia é uma construção impressionante.
インドのタージ・マハールは、壮大な建築物だ。

印象的な 、 ドラマチックな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A similaridade da filha com a mãe era impressionante.
その娘がその母に似ていることは、印象的だった。

重大な

adjetivo (将来にとり)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

驚くほどの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
A beleza impressionante de Adele fazia os homens caírem aos pés dela.
アデールの驚くほどの美貌は、男性たちを彼女の足元に跪かせた。

必殺の、一撃必殺の

(俗語)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

驚くべき

adjetivo (文語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O rápido movimento do exército foi uma impressionante demonstração de poder.
軍隊のその素早い機動は、武力を見せつける驚くべき一場だった。

見事な 、 すばらしい

adjetivo (incrível)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A melhora nas notas de Alice desde que ela mudou de escola é impressionante.

暴露された、打ち明けられた

(秘密など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Esses números sobre a crise financeira da cidade são realmente impressionantes.

人目を引く、注目を集める

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

畏敬の念を抱かせる、神々しい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ずいぶん

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
John fala com o professor dele com uma grosseria chocante.

猛烈な

(figurativo, gíria)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

莫大な、膨大な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

息をのむような 、 美しい 、 驚くような

(figurado) (景色などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A vista de cima da Sydney Harbour Bridge é de tirar o fôlego.

驚異的な、驚くべき

adjetivo

そのトラックは驚異的な速さで坂を下った。

素晴らしく、見事に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語impressionanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。