ポルトガル語のmestreはどういう意味ですか?

ポルトガル語のmestreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのmestreの使用方法について説明しています。

ポルトガル語mestreという単語は,達人 、 名人, 達人, マスター, 親装置, 親方 、 師匠 、 名人, 教師、先生, 統率する、指揮をとる, 親方、監督, 要領のいい人, 天才、名人、プロ, 指導者、教師、助言者、相談相手、アドバイザー、メンター, 熟練[ベテラン]の専門家, マエストロ、大音楽家、偉大な芸術家, 主キリスト, 台帳 、 元帳, 司会者, 需品係、補給士官、補給将校, コック 、 料理人 、 調理人 、 シェフ, ヘッドピン、5番ピン, 司会者、司会進行役、ホスト、MC, 合唱団[聖歌隊]指揮者, 乾杯の音頭をとる人、宴会の司会者, 大成功、見事な手腕, マスタープラン, 理学修士、科学修士, 哲学修士, 文学修士, 理学[科学]修士, 文学修士, 司会を務める、進行役をする, 〜で司会を務める、〜で進行役をする, 台帳 、 元帳 、 仕訳帳, 教育学修士を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mestreの意味

達人 、 名人

substantivo masculino (perito)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele é mestre em consertar carros velhos.
彼は古い車を修理する達人だ。

達人

(conhecedor) (学問)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele é um mestre no estudo de textos antigos.
彼は古代文書研究の達人だ。

マスター

substantivo masculino (チェス・ブリッジ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele é um dos mestres mais jovens de todos os tempos, mas suas habilidades no xadrez são incríveis.

親装置

substantivo masculino (informática)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O primeiro disco é o mestre; o outro é subordinado.

親方 、 師匠 、 名人

substantivo masculino (artista) (職人の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Depois de anos como aprendiz de carpintaria, ele se tornou um mestre.
木工職人として何年も下積みを経験し、彼は親方になった。

教師、先生

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O professor espera que terminemos nosso trabalho escolar a tempo.

統率する、指揮をとる

substantivo masculino

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

親方、監督

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

要領のいい人

(pessoa hábil e competente) (口語、比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

天才、名人、プロ

(informal, figurado: especialista)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dan é meio mago quando se trata de assar.

指導者、教師、助言者、相談相手、アドバイザー、メンター

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos são indicados a mentores que os ajudam com suas carreiras.
生徒達には、キャリアの手引きをするメンターがあてがわれる。

熟練[ベテラン]の専門家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マエストロ、大音楽家、偉大な芸術家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主キリスト

(Jesus Cristo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

台帳 、 元帳

(contabilidade) (会計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben registrou a venda no livro razão.

司会者

substantivo masculino e feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

需品係、補給士官、補給将校

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コック 、 料理人 、 調理人 、 シェフ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trevor é um excelente cozinheiro.
トレバーは優れた料理人です。

ヘッドピン、5番ピン

(boliche) (ボウリング)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

司会者、司会進行役、ホスト、MC

(人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

合唱団[聖歌隊]指揮者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乾杯の音頭をとる人、宴会の司会者

(em jantares formais)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大成功、見事な手腕

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マスタープラン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

理学修士、科学修士

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

哲学修士

substantivo masculino e feminino (学位保持者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文学修士

substantivo masculino e feminino (学位保持者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

理学[科学]修士

substantivo masculino e feminino (学位保持者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文学修士

(título) (学位の保持者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

司会を務める、進行役をする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜で司会を務める、〜で進行役をする

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

台帳 、 元帳 、 仕訳帳

(contabilidade) (経理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O gerente registrou todas as transações do dia no livro diário.

教育学修士

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語mestreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。