ポルトガル語のopostoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のopostoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのopostoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のopostoという単語は,反対側の 、 向かい側の, 向かい合った, 両端の、両極の, ~の反対、~の逆, 直径の, 正反対の 、 逆の, 逆の、反対の, 反対, 正反対のもの 、 正反対のこと, ~対~, 全く反対の、正反対の, 正反対の側に, 全く逆に、それどころか, バックストレッチ、バックストレート, 正反対、真逆, 正反対の側に, 反対方向に、方向転換して, ~の正反対, 正反対の、真っ向から対立する, 反対方向へを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語opostoの意味
反対側の 、 向かい側の(em oposição a) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) そのゴールはフィールドの反対側のはじにあった。 |
向かい合ったadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Havia texto em um lado e uma fotografia na página oposta. |
両端の、両極のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~の反対、~の逆preposição (antônimo de) |
直径の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
正反対の 、 逆の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Toda ação tem uma reação igual e contrária. どの作用にも、等しい大きさの逆の作用が存在する。 |
逆の、反対の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Harry virou a moeda e viu que o lado oposto estava mais brilhante. |
反対substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Você acredita que o sol gira em torno da Terra, ao passo que o contrário é verdadeiro. |
正反対のもの 、 正反対のことsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O que quer que ele queira fazer, ela faz o contrário. 彼がやりたいと望むどんなことにも、彼女は反対のことをやる。 |
~対~
(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) |
全く反対の、正反対のlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ファシストとコミュニストは、互いに全く正反対である。 |
正反対の側にlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
全く逆に、それどころか(nem tanto, o extremo oposto) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
バックストレッチ、バックストレート(hipódromo) (競馬・陸上) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
正反対、真逆adjetivo (informal: completamente diferente) (性格) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 彼女はお姉さんと真逆の人です。 |
正反対の側にlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 入口と出口は、その建物の正反対の側にあります。 |
反対方向に、方向転換して
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
~の正反対preposição |
正反対の、真っ向から対立するlocução adverbial (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 私と弟は、政治的な見解について正反対です。 |
反対方向へlocução adverbial (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) João se virou para olhar em direção contrária e viu que a sua namorada estava atrás dele. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のopostoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
opostoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。