ポルトガル語のorigemはどういう意味ですか?

ポルトガル語のorigemという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのorigemの使用方法について説明しています。

ポルトガル語origemという単語は,起源 、 源 、 源泉, 原点 、 起点 、 基点 、 始点, 家柄 、 血統, 始点 、 (座標の)原点, 兆し、芽生え、根源, さかのぼる, 育ち, 家系、血統, 豊かな源泉, 基本、原点、基礎, 根本的要因、真因, 生まれ、出身, 故郷、古里、出身地, 共通の先祖, よくある原因, 出身国、出生国, 発祥地、発生地、源, 共通の起源、共通の祖先, 共通の原因[起源、要因], 原産国、生産国, ~を辿る、遡る, 生み出す、創出するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語origemの意味

起源 、 源 、 源泉

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Geralmente é interessante descobrir a origem de um idioma.

原点 、 起点 、 基点 、 始点

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O recém-chegado era um homem de origens misteriosas.

家柄 、 血統

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
John é inglês, mas seu sobrenome é Evans, o que sugere que ele é de origem galesa.

始点 、 (座標の)原点

substantivo feminino (matemática) (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

兆し、芽生え、根源

substantivo feminino (比喩的:物事の始まり)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

さかのぼる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A rivalidade deles tem a sua origem nos primeiros dias de escola.
かれらの敵対関係は、学校時代の初めにまでさかのぼる。

育ち

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela vem de uma família muito pobre.
彼女の育ちはとても貧しいものだった。

家系、血統

substantivo feminino (linhagem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sua origem pode ser traçada até uma pequena cidade na Irlanda.

豊かな源泉

(figurativo) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

基本、原点、基礎

(origem, fundação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

根本的要因、真因

(origem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生まれ、出身

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

故郷、古里、出身地

(local onde alguém cresceu)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

共通の先祖

(genealogia familiar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

よくある原因

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Casas mal construídas são uma origem comum de processos judiciais.

出身国、出生国

(local de nascimento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発祥地、発生地、源

(cultura) (文化)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nova Orleans é o local de origem do jazz.
ニューオーリンズはジャズの発祥地である。

共通の起源、共通の祖先

(espécies: descendência compartilhada) (種族)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

共通の原因[起源、要因]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Acredita-se que todas as línguas indo-europeias derivam de uma origem comum (or: fonte comum).

原産国、生産国

(mercadorias)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を辿る、遡る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

生み出す、創出する

expressão verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Henry Ford deu origem à indústria automotiva.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語origemの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。