ポルトガル語のpresunçosoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のpresunçosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpresunçosoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のpresunçosoという単語は,自信過剰な、過信した、うぬぼれた, 気取った、きざな, 尊大な、もったいぶった, 取り澄ました、気取った, お高くとまった, 自慢げな, 生意気な、図々しい, ごう慢な、偉そうな、いばった, 厚かましい、おこがましい、ぶしつけな, 傲慢な、横柄な、えらぶった, 図々しい、おこがましい、なれなれしい, 虚栄心の強い 、 うぬぼれの強い, 自信満々の、自信過剰の、自信たっぷりの、うぬぼれた, 天狗になった、頭でっかちな, えらそうな[生意気な、人を小ばかにしたような]ヤツ、でしゃばり、生意気な人, 得意顔をする, 気取った, 元気の良い、活発な, 高慢な、自慢する, 傲慢, 傲慢な、他人を見下した, ずうずうしい、生意気な, 横柄な、偉そうな、いやみったらしい、気取った, いきな、しゃれた、派手な, 押し付けがましい、でしゃばりの, 横柄な、鼻持ちならない, 威張った、傲慢なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語presunçosoの意味
自信過剰な、過信した、うぬぼれたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
気取った、きざなadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
尊大な、もったいぶった
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
取り澄ました、気取ったadjetivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
お高くとまった
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
自慢げなadjetivo Ele é cheio de afirmações presunçosas sobre o que pretende fazer. |
生意気な、図々しいadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ごう慢な、偉そうな、いばった
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
厚かましい、おこがましい、ぶしつけなadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
傲慢な、横柄な、えらぶったadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
図々しい、おこがましい、なれなれしいadjetivo (態度、ふるまい) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) "Não seja presunçoso!" estourou a Princesa. 「なれなれしくしないで!」、お姫様はぴしゃりといいました。 |
虚栄心の強い 、 うぬぼれの強い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Paul é muito vaidoso; ele acha que é melhor que todos. |
自信満々の、自信過剰の、自信たっぷりの、うぬぼれた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
天狗になった、頭でっかちな(比喩) O excesso de elogio ao seu último projeto o deixou vaidoso. 彼の最新プロジェクトへの過剰評価で、彼は頭でっかちになった。 |
えらそうな[生意気な、人を小ばかにしたような]ヤツ、でしゃばり、生意気な人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
得意顔をする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
気取った(Pejorativo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Não precisamos convidar o David para jantar, precisamos? Ele é tão afetado! |
元気の良い、活発な(conotação positiva) (人の性質) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Todos gostam da sua ousada secretária nova. 私の元気のよい伯母には、誰もが笑顔になります。 |
高慢な、自慢するadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
傲慢substantivo masculino (indivíduo arrogante) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
傲慢な、他人を見下したadjetivo (desdenhoso) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ずうずうしい、生意気なadjetivo (性格) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A vovó detesta quando as crianças são atrevidas. 子供達がずうずうしい行動をとるとおばあさんは嫌がります。 |
横柄な、偉そうな、いやみったらしい、気取ったadjetivo (arrogante) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
いきな、しゃれた、派手な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
押し付けがましい、でしゃばりのadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
横柄な、鼻持ちならないadjetivo (pessoa) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
威張った、傲慢なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のpresunçosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
presunçosoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。