ポルトガル語のricoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のricoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのricoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のricoという単語は,金持ち 、 富裕層 、 裕福, 濃厚な 、 こくのある 、 芳醇な, …が豊かだ、豊富だ, 豊かな, 肥沃な、豊かな, 貴重な, ~が豊かな, 濃い, 精巧な, 裕福な, 裕福な、金まわりのいい, RICO法、リコ法, 豊かな、裕福な, 裕福な人々、お金持ち、富裕層, 裕福な 、 お金持ちの, 豊かな 、 豊富な, 肥沃な, 裕福な、豊かな, 成功した, 資産家、金持ちの人, すごい金持ちの, 成金の、にわか成金の, 成金、成り上がり, より裕福な、暮らしが楽な, 裕福な、とても金持ちな, 沃土、肥沃な土地, プエルトリコ, (年配の)パトロン、援助交際相手, 豊かな人、余裕のある人, 一攫千金のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ricoの意味
金持ち 、 富裕層 、 裕福(riqueza) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A família Rockefeller é rica. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês あの学校は金持ちの子供しか行かない。 |
濃厚な 、 こくのある 、 芳醇な(comida: com muito sabor) (味が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Esta sobremesa é rica. このデザートは濃厚だね。 |
…が豊かだ、豊富だadjetivo (abundante) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A selva é rica em vida selvagem. この密林は、野生動物が豊富だ。 |
豊かなadjetivo (fragrância) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O perfume tem um rico aroma. この香水は、豊かな香りがある。 |
肥沃な、豊かなadjetivo (fértil) (土地が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O solo na bacia é rico. この盆地の土壌は肥沃だ(or: 豊かだ)。 |
貴重なadjetivo (valioso) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A família tinha uma rica coleção de quadros. |
~が豊かな(figurado) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Os mitos gregos são ricos em alegorias. |
濃いadjetivo (cor: viva) (色が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O quadro era repleto de matizes ricas. |
精巧なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O palácio tem um mobiliário suntuoso. |
裕福な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Eles devem ser ricos se conseguem comprar uma casa lá! Esses pacotes de férias são feitos para atraírem famílias ricas. |
裕福な、金まわりのいい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
RICO法、リコ法(Unidade de combate ao crime organizado) (米国法) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豊かな、裕福なadjetivo (figurado, lugar) (場所) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
裕福な人々、お金持ち、富裕層substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) É óbvio pela maneira como Geraldine fala e se veste que ela é rica. |
裕福な 、 お金持ちのadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O casal rico tirou férias de luxo. その裕福なカップルは、ぜいたくな休暇に出かけた。 |
豊かな 、 豊富なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A família não tinha muito dinheiro, mas era rica em amor. |
肥沃な(solo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
裕福な、豊かなadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
成功したadjetivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
資産家、金持ちの人(alguém que é rico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
すごい金持ちの(比喩、俗語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
成金の、にわか成金のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
成金、成り上がり(pessoa) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
より裕福な、暮らしが楽なlocução adjetiva Estou muito mais rico agora que tenho um novo emprego. 新しい仕事に就いてから暮らしが楽になった。 |
裕福な、とても金持ちなlocução adjetiva (gíria, extremamente rico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
沃土、肥沃な土地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プエルトリコ(ilha no Mar Caribenho) (アメリカ自治領) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(年配の)パトロン、援助交際相手(amante mais velho e rico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豊かな人、余裕のある人expressão (婉曲) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Espera-se que os mais ricos ajudem aqueles que têm menos. |
一攫千金のlocução verbal (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のricoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ricoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。