ポルトガル語のsinceroはどういう意味ですか?

ポルトガル語のsinceroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsinceroの使用方法について説明しています。

ポルトガル語sinceroという単語は,誠実な 、 正直な 、 真摯な, まじめな 、 率直な, 率直な 、 遠慮のない, 率直な, 真剣な、切実な, 心からの、衷心からの, 心からの, 心からの, 誠実な、真実の、本物の, 純粋な、誠実な, 率直な, 率直な 、 偽りのない, 率直な 、 包み隠しのない, 邪気のない、罪のない, 率直な、遠慮のない, 思ったことを遠慮なくずけずけ言う, 飾り気のない、素朴な、無邪気な、あどけない、純真な, 率直な, ~の証拠となるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sinceroの意味

誠実な 、 正直な 、 真摯な

adjetivo (マナー・ふるまい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nancy podia ver pela expressão sincera de Gerald que ele não estava mentindo.

まじめな 、 率直な

adjetivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tenho certeza de que Katie não está mentindo para você; ela é uma pessoa muito sincera.

率直な 、 遠慮のない

(言葉・言動が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa.

率直な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

真剣な、切実な

adjetivo

Linda fez um pedido sincero por perdão.

心からの、衷心からの

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

心からの

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

心からの

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

誠実な、真実の、本物の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

純粋な、誠実な

adjetivo (pessoa)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

率直な

Henry levou a crítica franca de Rita a mal.

率直な 、 偽りのない

(意見などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele deu sua opinião honesta sobre o negócio.

率直な 、 包み隠しのない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
É sempre melhor dizer a verdade franca.
どんなときも、率直な(or: 包み隠しのない)真実をいうことが最善だ。

邪気のない、罪のない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

率直な、遠慮のない

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O entrevistador foi franco comigo em relação ao número de candidatos.

思ったことを遠慮なくずけずけ言う

(que fala sem rodeios)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

飾り気のない、素朴な、無邪気な、あどけない、純真な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

率直な

adjetivo (sem artifícios)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~の証拠となる

(dar evidência de)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語sinceroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。