ポルトガル語のtécnicaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のtécnicaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのtécnicaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のtécnicaという単語は,手法 、 方法 、 テクニック, 技術 、 技巧, 技術 、 技能, 専門的な 、 専門の, 熟達した 、 精通した, テクニカルファウルの 、 反則の, 打つこと、叩くこと, 専門知識、実務知識、やり方、ノウハウ, 技法, エンジニア、工学者、技術者, 成績データ、ボックスデータ, 優れた技術[テクニック], 絞り染めの, 欠陥 、 不具合, 検査手法, 技術的性質, 技術的熟練、技術手腕、技能、技術的スキル, 職業訓練校, 職業訓練, 概況報告書、ファクトシート, 作文技法、文章手法, ドットプロット, スライドギター, 職業学校、職業訓練所、専門学校, 混合媒体, 非技術的な、非専門的な、一般向けの, 製図術、製図の腕前, 故障 、 問題, テクニカルファウル 、 反則を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語técnicaの意味
手法 、 方法 、 テクニックsubstantivo feminino (maneira de fazer) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Carol mostrou à sua filha a técnica de corte de lenha. |
技術 、 技巧substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術 、 技能substantivo feminino (conhecimento especializado, habilidade) (専門技術) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Realizar uma cirurgia requer técnica especial. 外科手術を行うには、特別な技術(or: 技能)を要する。 |
専門的な 、 専門のadjetivo (habilidade: mecânica) (テクノロジー) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Julie demonstrou grande habilidade técnica em consertar a máquina. |
熟達した 、 精通したadjetivo (relacionada a campo específico) (ある分野) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O cientista usou muitas palavras técnicas, o que tornou difícil para os não especialistas o entenderem. |
テクニカルファウルの 、 反則のadjetivo (esporte: falta) (スポーツ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
打つこと、叩くこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aprendemos algumas novas técnicas de massagem na aula. |
専門知識、実務知識、やり方、ノウハウ(anglicismo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A pintora usou um recurso interessante para ajudar a mostrar a perspectiva. その画家は興味深い技法を用いて構図が明らかになるようにした。 |
エンジニア、工学者、技術者substantivo masculino, substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ela é técnica aeroespacial da NASA. |
成績データ、ボックスデータ(スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
優れた技術[テクニック](alto grau de destreza) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
絞り染めの(técnica de tingimento com nós) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
欠陥 、 不具合substantivo feminino (informática) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ron chamou o cara do T.I. para consertar uma falha técnica no programa. |
検査手法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術的性質(características práticas e específicas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術的熟練、技術手腕、技能、技術的スキル(habilidade prática ou mecânica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
職業訓練校substantivo feminino (faculdade que prepara e qualifica nas profissões) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
職業訓練substantivo feminino (estudo prático para uma profissão) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
概況報告書、ファクトシート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
作文技法、文章手法substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 連続ホームコメディーではユーモアを含んだ穏やかな皮肉は長い間好まれている作文技法だ。 |
ドットプロット(biologia) (生物学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スライドギター(anglicismo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
職業学校、職業訓練所、専門学校(faculdade que provê preparo profissional) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混合媒体substantivo feminino |
非技術的な、非専門的な、一般向けのlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
製図術、製図の腕前
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
故障 、 問題substantivo feminino (erro de natureza técnica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
テクニカルファウル 、 反則substantivo feminino (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のtécnicaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
técnicaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。