프랑스 국민의 affaires은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 affaires라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 affaires를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민affaires라는 단어는 문제, 내용, 특가품, 특매품, 상황, 사업, 기업, 일, 문제, 싸게 잘 산 물건, 거래, 소유물, 싼 구매, 가격이 좋은 물건, 싼 값에 구매함, 싸게 산 물건, 책임, 회사, 사업, 소송 사건, 염려되는 것, 신경 쓰는 것, 업무, 거래, ~짓, 뛰어다니다, 바삐 움직이다, 활발히 움직이다, 돌아다니다, 항복하다, 굴복하다, 고비를 넘긴, 성공이 확실한, 비난, 책임, 곤경 등을 면한, 대단하다!, 잘 했다!, 은닉 시도, 은폐 시도, 복잡하지 않고 단순한, 타협이나 제안을 거부하는 사람, 법정 사건, 성공 중인 사업, 버려진 것, 싸다, 특가품이다, ~와 사업을 하다, ~와 거래하다, 거래하다, 협상하다, 해야 한다, 처벌을 면한, 숨김, 은닉, 은폐, 수익을 창출해 주는 것(수단), 쓰던 물건, ~와 상관없다, 임시방편이 되다, 아주 싸게 산 물건, 거저나 다름없는 물건, 버블 현상, ~와 관계가 없다, ~와 거래하다, ~을 구출하다, 도와주다, ~을 판단하다, ~을 얻으려 하다, ~와 사업하다, 위험에서 벗어난를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 affaires의 의미

문제, 내용

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je ne veux vraiment pas parler de cette affaire pour le moment.
나는 정말로 그 당시 발생한 문제에 대해 이야기 하고 싶지 않아.

특가품, 특매품

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette voiture d'occasion à seulement 5000 dollars était une affaire.
이 중고차는 겨우 $5,000의 특가품(or: 특매품)이었다.

상황

nom féminin (situation)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je ne voulais surtout pas être mêlé à cette triste affaire.

사업, 기업

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mon oncle veut démarrer sa propre entreprise.
우리 삼촌은 자기 사업을 시작하고 싶어해.

일, 문제

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
교장은 그 일을 (or: 문제를) 신속히 처리했다.

싸게 잘 산 물건

nom féminin

거래

(Finances, Économie)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Chaque affaire conclue est une occasion de faire du profit.

소유물

(souvent au pluriel)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Toutes les affaires de Simon tiennent dans le coffre de sa voiture.
시몬의 소유물은 전부 차 트렁크에 들어갈 것이다. 이 목걸이는 할머니께서 돌아가시기 전 나에게 주신 것으로 내 소유물 중 가장 소중한 물건이다.

싼 구매, 가격이 좋은 물건

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette maison est une bonne affaire.
이 집은 값이 좋은 매물이야.

싼 값에 구매함

nom féminin (구어체)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nancy a vraiment fait une affaire en achetant ces chaussures.
낸시는 그 신발을 싼 값에 샀다.

싸게 산 물건

(familier) (영국:)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

책임

(영)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si James veut parier tout son argent et finir sans le sou, c'est son problème (or: son affaire).

회사, 사업

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Brian a démarré une entreprise d'acheminement.

소송 사건

(Droit)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 변호사의 책무는 클라이언트를 옹호하는 것이다.

염려되는 것, 신경 쓰는 것

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La voiture est mon problème. Tu n'as pas besoin de t'occuper de la réparer.

업무, 거래

(상거래)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ceci est une transaction en cours entre ces deux entreprises.

~짓

nom féminin (비격식)

Cette histoire de port d'uniforme ne me plaît pas!

뛰어다니다

James s'affairait, à essayer de tout organiser pour la soirée.

바삐 움직이다

Samantha s'affairait dans la cuisine à l'approche de la fête.

활발히 움직이다, 돌아다니다

항복하다, 굴복하다

(속어)

Le père finit par céder et acheta de nouveaux jouets aux enfants.

고비를 넘긴, 성공이 확실한

adjectif (familier)

비난, 책임, 곤경 등을 면한

locution adjectivale (familier)

대단하다!, 잘 했다!

(반어법)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Il a gagné le match en trichant. Et alors ?

은닉 시도, 은폐 시도

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Taylor a critiqué le rapport du gouvernement comme étant une tentative de dissimulation.

복잡하지 않고 단순한

nom féminin

C'est une affaire de violence policière vite résolue.

타협이나 제안을 거부하는 사람

법정 사건

Aux États-Unis, les affaires judiciaires sont entendues soit par un juge soit par un jury.

성공 중인 사업

L'entreprise a été reprise comme affaire saine.

버려진 것

싸다, 특가품이다

locution verbale

~와 사업을 하다

Les États-Unis font affaire avec la Chine parce que chacun utilise les ressources de l'autre.

~와 거래하다

Il traite avec des représentants d'entreprises étrangères.

거래하다, 협상하다

locution verbale

L'homme d'affaires a invité son client à déjeuner pour conclure un marché.
사업가는 거래하려고(or: 협상하려고) 동업자의 점심을 사 주었다.

해야 한다

(familier)

La plaque que j'ai mise sur le toit devrait faire l'affaire jusqu'à ce que le couvreur puisse venir.

처벌을 면한

locution adjectivale (familier)

Tu n'es pas encore tiré d'affaire.

숨김, 은닉, 은폐

nom féminin (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les partis d'opposition ont rejeté le rapport, le qualifiant de tentative de dissimulation par le gouvernement.

수익을 창출해 주는 것(수단)

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

쓰던 물건

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mandy a économisé beaucoup d'argent sur des articles pour bébé grâce à ce qu'elle a récupéré de sa famille.

~와 상관없다

locution verbale

임시방편이 되다

locution verbale

Nous n'avons pas de serviettes mais de l'essuie-tout devrait faire l'affaire.

아주 싸게 산 물건, 거저나 다름없는 물건

nom féminin (비격식, 비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette robe était une bonne affaire ! Je l'ai eu au tiers de son prix.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 이 드레스는 거저나 다름없어. 3분의 2나 깎아서 샀어!

버블 현상

(경제)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
À l'issue de cette bulle spéculative, la consommation a baissé.
버블 현상이 끝날 즈음에는, 소비자의 소비 또한 줄어들었다.

~와 관계가 없다

~와 거래하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 사업가는 유명한 범죄자들과 거래하는 실수를 저질렀다.

~을 구출하다, 도와주다

verbe transitif (familier) (어려운 상황에서, 비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu ne peux pas espérer que ton grand frère te tire d'affaire à chaque fois que tu as un problème.

~을 판단하다

~을 얻으려 하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'agence a tenté de faire affaire avec le client.

~와 사업하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je fais des affaires (or: Je fais affaire) avec lui de temps en temps.

위험에서 벗어난

(figuré, familier : surtout négatif)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 affaires의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

affaires 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.