프랑스 국민의 quand은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 quand라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 quand를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 quand라는 단어는 몇시에, 언제, 언제, ~이면, 언제, ~했을 때, ~이었을 때, ~할 때, 항상, 도대체 언제, ~와 동시에, 언제든지, ~까지, 사전 구매 할인 제도, 아무튼, 여하튼, 당신이 원할 때 마다, ~함에도, 언제라도, 언제든지, 마음 내킬 때, 마음대로, 그럼에도 불구하고, 어린 시절에, 그래도, 그렇다 해도, ~하는 순간, ~하려던 차에, 그럼에도, 편할 때, 편리한 시간에, ~에 관한 한, ~에도 불구하고, ~에도 불구하고, ~에 대해 묻다, 질문하다, ~을 하다, ~에게 ~을 알리다, 일어나는 사람를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 quand의 의미
몇시에adverbe (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quand est-elle partie du bureau ? À trois heures ? 그녀가 몇 시에 퇴근했나요? 3시에요? |
언제(얼마나 곧, 얼마나 빨리) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quand veux-tu partir ? 당신은 언제 출발할 수 있죠? |
언제adverbe (얼마나 오래전에) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quand est-elle partie ? Il y a vingt minutes ? 그녀가 언제 떠났죠? 20분 전이었나요? |
~이면(condition) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quand il pleut, la circulation s'arrête. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 비가 많이 오고 있었는데, 그 때에 그가 마침내 도착했다. |
언제adverbe (날짜) Depuis quand permet-on d'être nu au tribunal ? 언제부터 법정에서 노출이 가능하게 됐지? |
~했을 때, ~이었을 때adverbe J'ai commencé le tennis lorsque j'avais neuf ans. 나는 아홉 살 때부터 테니스를 치기 시작했어 |
~할 때
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Cela s'est produit au moment où il est rentré à la maison. 그가 갑자기 집에 도착했을 때 이런 일이 일어났다. |
항상
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quand Sam allait au parc, il fallait toujours qu'il croise un serpent ou deux. 샘은 공원에 갈 때면 항상 뱀 한두 마리와 반드시 마주쳤다. |
도대체 언제adverbe Mais il t'a donné ça quand ? Je ne l'ai jamais vu avant. 대체 언제 그 남자가 그걸 준 거니? 처음 보는구나. |
~와 동시에
Ils commencèrent à se perdre quand ils entrèrent dans la ville. |
언제든지
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 대화가 필요하면 언제든지 제게 전화하세요. |
~까지(시간) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Tu ferais mieux d'avoir fini le ménage avant que je ne rentre à la maison ou tu auras des problèmes. |
사전 구매 할인 제도(train, avion) (항공권 등) |
아무튼, 여하튼
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Je lui ai demandé de s'arrêter, mais il a continué quand même. Il ne savait pas exactement ce que c'était mais il le voulait quand même. 나는 그에게 중지하라고 요청했지만 그는 아무튼 그 일을 했다. 그는 그게 정확히 무엇인지는 몰랐지만 여하튼 원했다. |
당신이 원할 때 마다(courant) N'hésitez pas à passer nous voir quand vous voulez. |
~함에도locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Même si Davina s'en fiche, il faudrait quand même lui demander avant d'emprunter son vélo. |
언제라도, 언제든지
Tu peux m'appeler à l'aide n'importe quand. |
마음 내킬 때, 마음대로locution adverbiale Elle agit comme bon lui semble |
그럼에도 불구하고locution adverbiale C'était un vaurien et un bon à rien mais elle l'aimait quand même. |
어린 시절에locution adverbiale Quand Henry était enfant (or: petit), il avait peur des chiens mais plus tard, il est devenu vétérinaire. |
그래도, 그렇다 해도
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Je sais que tu n'aimes pas les légumes, mon chéri. Toutefois, tu dois en manger. |
~하는 순간, ~하려던 차에
Le téléphone a sonné au moment où j'allais entrer dans mon bain. |
그럼에도locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Max a promis de changer mais j'ai décidé de le quitter quand même. |
편할 때, 편리한 시간에
|
~에 관한 한
J'adore lire, mais j'ai du mal quand il s'agit d'étudier la science. |
~에도 불구하고
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 종일 비가 왔는데도 불구하고 레이첼은 외투 없이 외출했다. |
~에도 불구하고adverbe (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Bien que ses parents lui aient ordonné de ne pas le faire, Chelsea séchait quand même les cours. 부모님이 하지 말라고 했음에도 불구하고 첼시는 수업을 빼먹었다. |
~에 대해 묻다, 질문하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 하다
Les parents de Sarah lui ont dit qu'elle ne pouvait pas aller à la soirée, mais elle y est allée quand même. |
~에게 ~을 알리다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Kate avait montré aux autorités où elle avait vu sa voiture pour la dernière fois. |
일어나는 사람(un peu familier) (침대에서) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 quand의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
quand 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.