포르투갈 인의 animar은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 animar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 animar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인animar라는 단어는 명랑하게 하다, 활기를 띠다, ~을 활기있게 하다, ~을 생기있게 하다, 명랑하게 하다, 활기를 띠다, 활기를 띠다, ~에 동기를 부여하다, ~을 격려하다, ~을 고무하다, ~에 생명을 불어넣다, ~을 움직이게 만들다, ~을 만화로 만들다, ~에 활기를 불어넣다, ~을 더 활기차게 만들다, ~을 더 멋지게 하다, ~을 고양하다, ~을 북돋우다, ~에 활기를 주다, ~을 북돋다, ~을 격려하다, ~을 흥분시키다, ~을 열광시키다, ~을 활기차게 하다, ~에 생기를 불어넣다, ~을 흥분시키다, ~을 과장해서 선전하다, ~에게 힘을 북돋아 주다, ~을 행복하게 만들다, ~을 흥분시키다, ~을 고무시키다, ~의 기분을 낫게 하다, ~을 기쁘게 하다, ~을 만족시키다, ~에게 용기를 주다, ~을 격려하다, ~을 즐겁게 하다, ~의 기운을 북돋우다, ~을 고무하다, ~을 격려하다, ~을 고무하다, ~을 기운나게 하다, ~을 더 밝게 하다, ~을 흥분시키다, ~을 즐겁게 하다, ~에 불을 붙이다, ~의 도화선이 되다, ~에 열광하다, 기분이 몹시 들뜨다, 힘내다, 기운 내다, ~을 격려하다, ~의 기운을 북돋우다, 명랑해지다, 활발해지다, 생생해지다, 환해지다, 밝아지다, 밝아지다, 가벼워지다, 높아지다, 인상을 펴다, 기분을 풀다, 생기를 찾다, 기운을 차리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 animar의 의미

명랑하게 하다, 활기를 띠다

verbo transitivo

~을 활기있게 하다, ~을 생기있게 하다

verbo transitivo (avivar)

명랑하게 하다, 활기를 띠다

verbo transitivo

활기를 띠다

~에 동기를 부여하다, ~을 격려하다, ~을 고무하다

verbo transitivo (motivar)

~에 생명을 불어넣다

verbo transitivo (trazer à vida)

~을 움직이게 만들다, ~을 만화로 만들다

~에 활기를 불어넣다

(figurado)

~을 더 활기차게 만들다, ~을 더 멋지게 하다

verbo transitivo

~을 고양하다, ~을 북돋우다

verbo transitivo (비유: 감정 등)

Os sermões servem para animar a congregação.

~에 활기를 주다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 북돋다, ~을 격려하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Os aplausos da multidão animaram o time.

~을 흥분시키다, ~을 열광시키다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 활기차게 하다, ~에 생기를 불어넣다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O sucesso de seu romance elevou o humor do autor.

~을 흥분시키다

verbo transitivo

~을 과장해서 선전하다

~에게 힘을 북돋아 주다, ~을 행복하게 만들다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Toma uma taça de sorvete de chocolate para te animar.

~을 흥분시키다, ~을 고무시키다

verbo transitivo

~의 기분을 낫게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando estou triste, uma bela canção sempre me alegra.

~을 기쁘게 하다, ~을 만족시키다

(주로 피동)

~에게 용기를 주다, ~을 격려하다

~을 즐겁게 하다, ~의 기운을 북돋우다, ~을 고무하다

(주로 피동, 구식: 사람을)

~을 격려하다, ~을 고무하다, ~을 기운나게 하다

verbo transitivo

~을 더 밝게 하다

verbo transitivo (비유)

~을 흥분시키다

(excitar)

O sentimento do vento passando rápido conforme o cavalo galopava emocionou Liam.
그가 탄 말이 질주할 때 스치는 바람의 느낌이 그를 흥분시켰다.

~을 즐겁게 하다

verbo transitivo

Essa notícia maravilhosa alegrou minha semana.

~에 불을 붙이다, ~의 도화선이 되다

verbo transitivo (levar, conduzir) (비유적: 사건을 일으키는 원인이 되다)

Os disparos da polícia inflamaram uma revolta.
경찰의 발포가 폭동에 불을 붙였다(or: 폭동의 도화선이 됐다).

~에 열광하다

verbo pronominal/reflexivo

기분이 몹시 들뜨다

O cachorro se anima quando é hora do passeio.

힘내다, 기운 내다

verbo pronominal/reflexivo

~을 격려하다, ~의 기운을 북돋우다

verbo pronominal/reflexivo

명랑해지다

verbo pronominal/reflexivo (사람)

Ela animou-se quando lemos notícias sobre seus netos.

활발해지다, 생생해지다

verbo pronominal/reflexivo (figurativo) (미국, 비유)

환해지다, 밝아지다

밝아지다, 가벼워지다

verbo pronominal/reflexivo

Quando minha filha parece triste, faço cócegas até que sua expressão se anime.

높아지다

(사기가)

인상을 펴다, 기분을 풀다

생기를 찾다

verbo pronominal/reflexivo

기운을 차리다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A Sra. Mills animou-se quando o chá e o bolo foram servidos.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 animar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.