포르투갈 인의 dê은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 dê라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 dê를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인라는 단어는 ~에서, ~부터, ~로부터 온, ~에서, ~의, ~에서,~으로부터, ~가 집필한, 저작한, ~부터, ~로 (만들어진, 제작된), ~의 (일부분인), ~부터, ~의, ~으로, ~만큼의, ~으로, ~의 결과로서, ~에서, 부터, ~에서, ~으로부터, ~을, ~부터, ~로부터, ~에서, ~로부터, ~에 근거하여, ~와, ~에서, ~에서, , ~인, ~의, ~의, ~의, ~에 대해, ~하는 중에, ~ 때문에, ~로 인해, ~로부터, 밖으로, ~에 의한, ~가 쓴, ~가 그린, ~의, ~으로, ~에서, ~로부터, ~로 만들어진, ~ 소재의, ~에 빠지다, ~에서 떨어져, 안에, ~부터, ~에, ~의 사이, ~안에, ~와 함께, ~와 협업하여, ~을 따라, 계획된, 예정된, ~을 대신하여, ~을 대표하여, 분홍의, 핑크색의, 깨어 있는, 진부한, 주목할 만한, 술에 취한, 기본적인, 주요한, 겸손한, 공손한, 보살피는, 후원하는, 사치스러운, 호화스러운, 별이 총총한, 별이 수많은, 마지못해 하는, 꺼리는, 야생의, 날뛰는, 방탄의, 무례한, 오만한, 무시하는, 멸시하는, 간접적인, 부차적인, 유치한, 미성숙한, 어린애 같은, 질긴, 비통한, 가슴이 찢어지는, 애끓는, 느린, 둔한, 둔감한, 옆의, 곁눈질의, 결정형의, 분말의, 위엄있는, 여왕다운, 여왕같은, 반복될 수 있는, 되풀이되는, 라이트한; 칼로리가 적은, 지방함량이 낮은, 그을음 투성이의, 검댕이로 덮인, 멍청한, 찢어지게 가난한, 고장 난, 엄청나게 재밌는, 부유한, 유복한, 큰 규모의, 대규모의, 대대적인, 현대의, 오늘날의, 평범한, 보통의, 흔한, 자신 있는, 자신만만한, 무너진, 쓰러진, 인생을 바꾸는, 삶을 변화시키는, 낡은, 구식인, 자기 자신을 아는, 잘 어울리는, 적합한, 적절한, 어떻게 되든 관계없다는 식의, 될 대로 되라는 식의, 무모한, 코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진, 평소의, 성격 좋은, 뒤집힌, 일시적인, 유행처럼 스쳐가는, 매우 감동적인, 보호하는, 지키는, 방어하는, 연결하는, 벨트나 고삐 등을 맨, 갑작스럽게, 극적으로, 공정하게를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 dê의 의미

~에서, ~부터

preposição (lugar)

Nós caminhamos de Ely até a Montanha Eagle. Eu posso dar as direções para seu escritório se você me disser de onde está vindo.
우리는 일리에서 이글 마운틴까지 걸었다. 어디에서 오는지 알려 주시면 저희 사무실로 오는 방향을 알려 드리겠습니다.

~로부터 온

preposição (de, derivação, origem) (출신 등)

O rótulo da garrafa de vinho dizia "Produto da Espanha".
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 아이들이 백설공주에 대한 이야기를 좋아한다.

~에서

preposição (distância) (거리)

Nós moramos a apenas três milhas do aeroporto.
우리는 공항에서 겨우 3 마일 떨어진 곳에 산다.

~의

preposição (possessivo, ligação) (소유)

Ela é amiga do meu vizinho.
그녀는 내 이웃의 친구다.

~에서,~으로부터

preposição (local de origem) (출신, 유래)

Eu sou da Noruega.
저는 노르웨이 출신입니다.

~가 집필한, 저작한

preposição

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Não tenho conhecimento dos escritos de Peirce.

~부터

(시간: 영업 시간 등)

Esta loja está aberta de terça a sábado. Se quiser sair mais tarde para tomar um drink, estou livre a partir das 17h.
본 상점은 화요일부터 토요일까지 영업하고 있습니다.

~로 (만들어진, 제작된)

preposição

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Essa tigela é feita de plástico.

~의 (일부분인)

preposição

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O fundo do quarto estava vazio.

~부터

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Eu bebo de duas a quatro cervejas toda sexta à noite.

~의

preposição (causa) (명사와 명사를 연결: 원인)

A economia é a causa da crise.
경제가 위기의 원인이다.

~으로

preposição (matéria-prima) (소재, 재료)

Toda a mobília é feita de pinho.
가구가 전부 소나무로 만들어졌다.

~만큼의

preposição (수량, 거리, 액수 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nós pedalamos por uma distância de 50 quilômetros.

~으로, ~의 결과로서

preposição (em consequência de) (결과)

Ele morreu de um vírus tropical.
그는 열대성 바이러스로 사망했다.

~에서, 부터

preposição (direção de) (방향)

Há uma cidade ao norte daqui.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 전구는 에디슨이 발명한 것들 중의 하나이다.

~에서, ~으로부터

preposição (분리)

Ela removeu as partes da caixa grande. Ela passou dias separada dos filhos.
그녀는 큰 상자에서 부품들을 옮겼다.

~을

preposição (aplicação de um verbo) (동사와 함께)

A secretária está cansada de digitar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그녀는 자기 아들을 자랑스러워한다.

~부터

preposição

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Eles vendem de tudo, de sopa a nozes.

~로부터

preposição

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Você nos salvou de um sermão realmente chato!

~에서

preposição

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Do meu ponto de vista, eles estão cometendo um erro.

~로부터

preposição (contra)

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
O casaco irá protegê-lo do frio.

~에 근거하여

preposição

Todos os nossos dados são de fontes públicas. Ganhei este casaco da minha mãe no meu aniversário.

~와

preposição

Esses números são diferentes dos que vimos ontem.

~에서

preposição (거리)

Há uma cidade há cinco minutos daqui.

~에서

preposição (hora: antes, para) (시간)

preposição

~인

preposição (동격)

Aquele imbecil do reparador deixou uma chave de fenda na pia.

~의

preposição (포함)

~의

preposição (특징)

~의

preposição (부분)

~에 대해

~하는 중에

preposição

~ 때문에, ~로 인해

preposição

Ele morreu de coração partido.

~로부터

preposição

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
A carta terminou com "Responda logo! De João."

밖으로

preposição

~에 의한, ~가 쓴, ~가 그린

(작가, 예술가)

Hamlet é uma peça de Shakespeare.
햄릿은 셰익스피어가 쓴 희곡이다.

~의

preposição (que pertence a) (부속, 소유)

A faixa da capa dele era vermelha.
그의 망토의 장식띠는 붉은 색이었다.

~으로

preposição (교통 수단)

Vamos de carro ou de táxi?
우리 차로 갈까요, 아니면 택시로 갈까요?

~에서, ~로부터

preposição

~로 만들어진, ~ 소재의

~에 빠지다

preposição (apaixonado) (흥미)

Sabina é de jazz.

~에서 떨어져

(que já não cobre)

안에

(dentro) (위치)

Deixei o teu livro no carro.
당신의 책을 차 안에 두고 내렸습니다.

~부터

(시간, 기간)

Ele se interessa por aviões desde a mais tenra infância. A partir de segunda-feira, a cafeteria não servirá mais sorvete.
그는 어린 시절부터 비행기에 흥미가 있었다. 그 카페는 월요일부터 아이스크림을 팔지 않는다.

~에, ~의 사이, ~안에

(시간, 기한)

Vou embora em março.
저는 3월에 떠날 예정입니다.

~와 함께, ~와 협업하여

Ela trabalhou com as comunidades para melhorar os serviços locais.
커뮤니티와 협업하여 지역 서비스를 개선하는 데 힘썼다.

~을 따라

Continuaremos segundo essa base.
우리는 그것을 기반으로 계속 할 것이다.

계획된, 예정된

locução adjetiva

A festa ainda está de pé para hoje à noite?

~을 대신하여, ~을 대표하여

locução prepositiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Da parte do senador, desejo-lhe sucesso.

분홍의, 핑크색의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ela adorava vestir a camisa rosa.
그녀는 자신의 분홍 셔츠 입기를 무척 좋아한다.

깨어 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Judy está acordada desde às 4:00 da manhã.
주디는 새벽 4시부터 깨어 있었다.

진부한

(BRA)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
As piadas do meu tio são bregas, mas nós rimos de qualquer forma.
삼촌의 농담은 진부하지만 어쨌든 우리는 웃는다.

주목할 만한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sara teve que escrever num papel um evento notável que aconteceu na China na década de 1850.
사라는 1850년대 중국에서 일어난 주목할 만한 사건에 대해서 서류를 작성해야 했다.

술에 취한

(BRA, gíria, vulgar)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Eu estava tão chapado noite passada que não lembro como cheguei em casa.
나는 어젯밤 너무 술에 취해서 집에 어떻게 왔는지 기억이 나지 않는다.

기본적인, 주요한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Pão e arroz são alimentos básicos.

겸손한, 공손한, 보살피는, 후원하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

사치스러운, 호화스러운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

별이 총총한, 별이 수많은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

마지못해 하는, 꺼리는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

야생의, 날뛰는

(selvagem) (사람, 동물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

방탄의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

무례한, 오만한, 무시하는, 멸시하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

간접적인, 부차적인

(indireto)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

유치한, 미성숙한, 어린애 같은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

질긴

(comida difícil de mastigar) (음식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

비통한, 가슴이 찢어지는, 애끓는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

느린, 둔한, 둔감한

(figurativo) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

옆의, 곁눈질의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

결정형의, 분말의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

위엄있는, 여왕다운, 여왕같은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

반복될 수 있는, 되풀이되는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

라이트한; 칼로리가 적은, 지방함량이 낮은

(informal) (미국, 비격식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

그을음 투성이의, 검댕이로 덮인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

멍청한

(informal: esquecido, bobo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

찢어지게 가난한

(muito pobre) (속어, 비유, 미)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

고장 난

O aquecedor está quebrado, por isso chamei o conserto.
보일러가 고장 나서 수리 기사를 불렀다.

엄청나게 재밌는

부유한, 유복한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Eles devem ser ricos se conseguem comprar uma casa lá! Esses pacotes de férias são feitos para atraírem famílias ricas.
그곳에 집을 장만할 수 있는 걸 보니 부유한가 보네! 이 선물 패키지들은 부유한 가정을 겨냥한 것이다.

큰 규모의, 대규모의, 대대적인

현대의, 오늘날의

Os médicos de hoje em dia se encolheriam frente a algumas das práticas médias medievais.

평범한, 보통의, 흔한

자신 있는, 자신만만한

무너진, 쓰러진

(aflito: devido à doença)

인생을 바꾸는, 삶을 변화시키는

(de grande impacto)

Ser voluntário na América Central foi uma experiência transformadora para mim.

낡은, 구식인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
É um vestido antiquado. A visão de meus pais quanto ao casamento é muito antiquada.

자기 자신을 아는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

잘 어울리는, 적합한, 적절한

어떻게 되든 관계없다는 식의, 될 대로 되라는 식의, 무모한

코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진

(pela rolha) (와인의 코르크 마개의 부패 등으로)

Jairo disse ao garçom que o vinho estava contaminado e mandou devolver.

평소의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
A cabeleireira habitual de Tamsin estava de férias, então ela precisou marcar um horário com outra pessoa.

성격 좋은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

뒤집힌

일시적인, 유행처럼 스쳐가는

매우 감동적인

(figurado)

보호하는, 지키는, 방어하는

연결하는

벨트나 고삐 등을 맨

갑작스럽게, 극적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

공정하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Os recursos deveriam ser divididos igualmente entre todos os cidadãos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 역사가 항상 사람을 공정하게 판단하는 것은 아닙니다.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.