포르투갈 인의 dever은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 dever라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 dever를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인dever라는 단어는 ~해야 하다, ~해야 한다, ~하지 않으면 안된다, ~을 빚지다, 아마 ~인듯 하다, ~해야 하다, ~을 빚지다, ~을 ~에게 빚지다, ~해야만 하다, ~에게 마땅히 ~해야 하다, ~덕분에 ~을 갖다, 얻다, 지키다, ~임에 틀림없다. ~일것이다, ~일 것이다, ~한다면, 아마도 ~할 것이다, 의무, ~해야 하다, ~하기를 바라다, 의무, ~해야 하다, ~해야 한다, ~할 수도 있을 텐데, ~해야 하다, ~할 가능성이 높다, ~할 법하다, 숙제, 과제, ~했어야 하는데, ~해야 한다, 아마 ~일 것이다, 소송 사건, 책무, 책임, 숙제, 예습, 복습, ~에게 빚 진, 직무에 전념함, 의무, 본분, 숙제, 과제, ~와 관련이 많다, ~와 깊은 관계가 있다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 dever의 의미

~해야 하다

verbo transitivo (subjuntivo:+ infinitivo, inglês)

Embora ele devesse ir, provavelmente ficará em casa.
그는 가야 하지만, 아마 그냥 집에 있을 것이다.

~해야 한다, ~하지 않으면 안된다

(obrigação, ter que) (의무)

Você deve tirar uma carteira nova de motorista.
당신은 새 운전면허증을 취득해야 합니다.

~을 빚지다

verbo transitivo (débito financeiro) (금전적인 빚)

Devido ao empréstimo que fiz para comprar a minha casa, devo muito dinheiro ao banco.
집을 사기 위해서 은행에 대출을 받느라고, 난 은행에 많은 빚을 졌다.

아마 ~인듯 하다

verbo transitivo (sugestão) (제안)

Talvez você devesse ir à reunião esta noite. O que você acha?
아마도 너는 오늘밤 회의에 가야 할 것 같은데. 어떻게 생각해?

~해야 하다

(ter a obrigação)

Eu devo ir ao tribunal na segunda ou serei preso.

~을 빚지다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu paguei a maior parte do dinheiro, mas ainda devo cinquenta euros.

~을 ~에게 빚지다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Devo uma fortuna aos meus credores.

~해야만 하다

Você deve reportar essas coisas para a polícia.

~에게 마땅히 ~해야 하다

verbo transitivo (figurativo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu lhe devo um pedido de desculpas.

~덕분에 ~을 갖다, 얻다, 지키다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele devia a vida dele as habilidades médicas do cirurgião. Eu devo minha boa aparência a minha bela avó.

~임에 틀림없다. ~일것이다

verbo transitivo (estimativa) (추정)

Não tenho certeza do quanto, mas devo tomar mais de três copos de água por dia.
나는 얼마인지는 잘 모르겠지만, 하루에 물 3잔 이상씩 마시는 것에는 틀림없다.

~일 것이다

verbo auxiliar

Certamente, John já deve ter terminado esse trabalho?

~한다면

verbo transitivo (ingl, em oração condicional: deveria) (조건절에서 if와 함께 사용되어)

Ele deve dar um pulo lá e dar um oi para ele.

아마도 ~할 것이다

verbo transitivo (probabilidade: deverá)

Nossa equipe deve ganhar o jogo porque é muito melhor que os adversários.

의무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mary sente obrigação de ajudar Peter com seus problemas.
메리는 피터의 문제를 도와줘야 한다는 의무감을 느낀다.

~해야 하다, ~하기를 바라다

(que se espera de)

Você sempre precisa terminar seu trabalho a tempo para esse professor.

의무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Votar é seu dever.

~해야 하다

verbo auxiliar (바람직한 일)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Deanna não estuda tanto quanto devia.

~해야 한다

verbo auxiliar (conselho)

Você realmente devia dirigir mais cuidadosamente.
너는 정말로 더욱 조심해서 운전해야 한다.

~할 수도 있을 텐데

verbo transitivo (contrariedade) (짜증내는 표현)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Você devia ter me informado mais cedo!

~해야 하다

verbo transitivo (바람직한 일, 옳은 일)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Todos devem lutar por uma sociedade mais justa.

~할 가능성이 높다, ~할 법하다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se sairmos ás 8 da manhã, isso nos deve nos dar tempo de sobra.

숙제, 과제

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~했어야 하는데

verbo transitivo (possibilidade malograda: deveria)

Bruna deveria ter notado que Erik estava mentindo para ela.

~해야 한다

verbo transitivo

Você deve se apresentar ao comandante imediatamente.
즉시 지휘관에게 보고하라.

아마 ~일 것이다

Este deve ser o lugar, se é que eu entendi as instruções.

소송 사건

A responsabilidade da defensora é defender o cliente dela.

책무, 책임

substantivo masculino (responsabilidade)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quando o seu pai estiver fora, é o seu trabalho tomar conta do seu irmão menor.
아버지가 안계실 때는, 남동생을 보살피는 것이 너의 책무이다.

숙제

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jimmy tem bastante dever de casa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 지미는 매일 방과 후 숙제를 잘 하고 있다.

예습, 복습

(figurativo, preparação)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Fiz meu dever de casa e estou bem preparado para o encontro.
나는 이미 예습도 끝냈고, 그 회의를 위해 만반의 준비가 되어 있다.

~에게 빚 진

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

직무에 전념함

의무, 본분

숙제, 과제

~와 관련이 많다, ~와 깊은 관계가 있다

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 dever의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.