포르투갈 인의 diante은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 diante라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 diante를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인diante라는 단어는 앞에, 장래에, 등, 등등, 이후, 지금부터, 기타 등등, 지금부터, 지금부터, 그 이후로, 지금부터, 법률상으로, 이후로, 이후, 여기부터 주욱, ~에 면하여, ~으로 향하고, ~에 대해 주춤하다, ~ 앞에, 그 이후로를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 diante의 의미

앞에

preposição

Ele ficou diante da multidão e levantou os braços.

장래에

locução prepositiva

Ela tem toda a sua carreira diante dela.

등, 등등

As vítimas do desastre precisam urgentemente de água potável, comida, suprimentos médicos etc.
재난 피해자들에게는 식수, 음식, 의료용품 등(or: 등등)이 긴급히 필요하다.

이후, 지금부터

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

기타 등등

locução adverbial

지금부터

A partir de agora, você não é mais bem-vindo na minha casa.
지금부터 너는 더 이상 내 집에서 환영받지 못해.

지금부터

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
De agora em diante, eu espero que você ligue para mim quando for se atrasar.

그 이후로

locução adverbial

지금부터

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

법률상으로

expressão (legalmente)

이후로

locução adverbial (시간, 순서)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Daquele momento em diante, Mick jurou que nunca contaria outra mentira.
그 순간 이후로 믹은 다시는 거짓말하지 않겠다고 맹세했다.

이후

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Do final dos anos 90 em diante, houve um enorme crescimento no uso da internet nos lares.
1990년대 후반 이후로 가정용 인터넷 사용이 크게 증가했다.

여기부터 주욱

advérbio

Daqui em diante, Gina está determinada a não repetir seus erros do passado.

~에 면하여, ~으로 향하고

Ela estava parada com suas costas de frente para mim.
그녀는 등을 내 쪽으로 향하고 서 있었다.

~에 대해 주춤하다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
훌륭한 병사는 그의 의무에 대해 주춤하지 않는다.

~ 앞에

O caminhão à nossa frente tem um pneu furado. // Havia quinze pessoas na minha frente na fila.
우리 앞에 있는 트럭 타이어에 펑크가 났습니다. // 내 앞에 열다섯 명이 줄을 서 있었다.

그 이후로

locução adverbial (depois disso)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 diante의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.