포르투갈 인의 enganar은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 enganar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 enganar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인enganar라는 단어는 ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~하도록 ~을 속이다, ~에게서 ~을 사취하다, ~에게서 ~을 편취하다, ~를 ..하도록 속이다, ~를 ..하도록 기만하다, ~을 속이다, ~을 안심시켜 ~하게 하다, ~을 속이다, ~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다, ~을 속여서 ~하게 만들다, ~을 오해하게 하다, ~가 실수하게 하다, ~을 속이다, ~가 ~하도록 속이다, ~을 속이다, ~을 속여 ~하게 하다, 부당한 대우를 받다, 불공평한 대우를 받다, ~가 ~하도록 속이다, ~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다, ~을 피해 달아나다, 숨다, ~을 ~하도록 유혹하다, ~에게 사기치다, ~을 잘못된 방향으로 이끌다, ~을 잘못된 방향으로 인도하다, ~을 꾀다, 속이다, ~을 가지고 놀다, ~을 속이다, ~을 속이다, ..를 속이다, 책략을 쓰다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다, ~을 덫으로 몰아넣다, ~을 꾀다, ~을 속이다, ~을 속이다 , ~을 빼앗다, 바람을 피우다, ~을 헷갈리게 하다, 오해하게 하다, 오도하다, ~을 속이다, ~을 속여서 ~을 빼앗다, ~을 속이다, 기만하다, ~을 ~에게 몰래 하다, ~을 잘못 알게하다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~가 ~하도록 속이다, ~을 속이다, ~에게 거짓말하다, ~에게 헛소리하다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 ~하도록 속이다, ~을 오도하다, ~을 잘못 이끌다, ~가 덫에 걸리게 하다, ~을 함정에 빠뜨리다, ~을 계략에 빠뜨리다, ~에게 부정한 짓을 하다, ~에게 서방질 하다, ~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다, ~을 놀리다, ~을 속여먹다, ~을 속이다, ~에게 사기를 치다, ~에게 인터넷에서 사기를 치다, 바보같은 짓을 하다, 웃음거리가 되다, 실수하다, 죽음을 용케 면하다, 정당화하다, ~에게 거스름돈을 덜 주다, 실패, 실수를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 enganar의 의미

~을 속이다

verbo transitivo

Fred acreditava que estava fazendo um bom investimento, mas acabou que um vigarista o enganara.
프레드는 자신이 건전한 투자를 하고 있다 믿었는데, 사기꾼이 그를 속였다는 것이 드러났다.

~을 속이다, ~을 사취하다

~하도록 ~을 속이다

Meus amigos me enganaram para ir ver um musical.

~에게서 ~을 사취하다, ~에게서 ~을 편취하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~를 ..하도록 속이다, ~를 ..하도록 기만하다

verbo transitivo (levar a fazer algo)

New: 정치인들로 하여금 그들의 제안이 나라의 최고 이익을 위한 것이라고 생각하도록 속이게 두지 말아라.

~을 속이다

verbo transitivo

~을 안심시켜 ~하게 하다

파란 하늘이 3일째 이어지자 안심한 우리는 어제의 강한 비에 준비되어 있지 않았다.

~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Não se deixe enganar pelas bobagens dele.

~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다

(pregar peça)

Fred engana as pessoas o tempo todo. Não leve nada que ele diz a sério.
프레드는 항상 다른 사람들에게 짓궂은 장난을 치니까 그가 하는 말은 아무것도 진지하게 받아들이지 마.

~을 속여서 ~하게 만들다

verbo transitivo

Julia foi enganada para se casar com um homem que disse que a amava quando estava apenas atrás de seu dinheiro.

~을 오해하게 하다

verbo transitivo (비유, 비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~가 실수하게 하다

Negativas duplas geralmente me enganam.

~을 속이다

verbo transitivo

Ela enganou-o, fazendo com que ele acreditasse que ela era mais nova.
그녀는 그를 속여서 자신이 더 어리다고 믿도록 했다.

~가 ~하도록 속이다

verbo transitivo (para fazer algo)

Steve enganou Joe para lavar a roupa toda a semana.

~을 속이다

verbo transitivo

~을 속여 ~하게 하다

verbo transitivo (levando a fazer algo)

O chefe enganou Jim para que ele trabalhasse além da hora outra vez.
사장은 짐을 속여 또 초과 근무를 하게 했다.

부당한 대우를 받다, 불공평한 대우를 받다

verbo transitivo

~가 ~하도록 속이다

verbo transitivo

~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다

verbo transitivo

O desviado enganou o sistema.

~을 피해 달아나다, 숨다

Não posso enganar a polícia!

~을 ~하도록 유혹하다

verbo transitivo (levando a fazer algo)

~에게 사기치다

verbo transitivo (속어)

Quando percebeu que Mike a estava enganando, Rute terminou o contrato.

~을 잘못된 방향으로 이끌다, ~을 잘못된 방향으로 인도하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 꾀다, 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 가지고 놀다, ~을 속이다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kate não percebia que o homem que conhecera em um site de relacionamento a estava enganando até ela ter gasto metade de suas economias com ele.

~을 속이다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

..를 속이다, 책략을 쓰다

~을 속이다

verbo transitivo

Não deixe esses belos anúncios enganar você!

~을 속이다, ~을 사취하다

~을 속이다, ~을 기만하다

verbo transitivo (비격식)

O freelancer percebeu que a nova cliente o havia enganado quando ela desapareceu sem pagar.

~을 속이다, ~을 사취하다

verbo transitivo

~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다

verbo transitivo (cometer fraude, iludir)

Não acredito que me enganaram para que eu comprasse aquilo.
난 티켓을 사려던 게 아닌데 속았어!

~을 덫으로 몰아넣다

verbo transitivo (gíria) (영국, 비유, 속어)

~을 꾀다, ~을 속이다

verbo transitivo

~을 속이다 , ~을 빼앗다

(inf., fig.) (비유적)

바람을 피우다

~을 헷갈리게 하다, 오해하게 하다, 오도하다

verbo transitivo

Eu pensei que ele me amava, mas ele só estava me enganando.

~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 속여서 ~을 빼앗다

verbo transitivo (fazer charlatanismo, agir como um patife)

Eu não queria ter comprado as entradas - fui enganada!

~을 속이다, 기만하다

verbo transitivo

A gente enganou mesmo a polícia com aquela história maluca!

~을 ~에게 몰래 하다

verbo transitivo (장난을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Como você pode me enganar desse jeito?

~을 잘못 알게하다

(enganar ou confundir)

~을 속이다

O suspeito aparentemente fraudou diversos idosos.
그 용의자는 여러 노인을 속인 혐의를 받고 있다.

~을 속이다

O criminoso despistou a polícia e pôde escapar.
범인은 도망치기 위해 경찰을 속였다.

~가 ~하도록 속이다

(BRA)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 속이다

~에게 거짓말하다, ~에게 헛소리하다

Não minta para mim! Eu sei o que realmente aconteceu.

~을 속이다

(BRA, gíria)

Tarde demais, Adrian percebeu que o lojista o havia trapaceado.
에이드리언은 가게 주인이 자신을 속였다는 것을 너무 늦게 깨달았다.

~을 기만하다, ~을 ~하도록 속이다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 오도하다, ~을 잘못 이끌다

(enganar)

~가 덫에 걸리게 하다, ~을 함정에 빠뜨리다, ~을 계략에 빠뜨리다

(numa armadilha)

~에게 부정한 짓을 하다, ~에게 서방질 하다

(구식: 아내가 남편에게)

~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다

~을 놀리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Não tente me fazer de bobo! Vou perceber imediatamente.

~을 속여먹다

verbo transitivo (속)

~을 속이다, ~에게 사기를 치다

verbo transitivo

Ele percebeu que havia sido enganado quando viu que a câmera que comprou não tinha peças no interior.

~에게 인터넷에서 사기를 치다

(BRA)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

바보같은 짓을 하다, 웃음거리가 되다

실수하다

Desculpe, eu me enganei quando calculei o quanto devia a você.
미안해. 너한테 줘야 할 금액을 계산하다가 실수했어.

죽음을 용케 면하다

expressão verbal (escapar da morte; expres)

정당화하다

expressão (informal)

~에게 거스름돈을 덜 주다

locução verbal

실패, 실수

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 enganar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

enganar 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.