포르투갈 인의 exaurir은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 exaurir라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 exaurir를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인exaurir라는 단어는 ~을 기진맥진하게 하다, ~을 지치게 하다, ~을 지치게 하다, ~을 고갈시키다, ~을 다 써버리다, ~을 다 써버리다, ~을 지치게 하다, ~을 고갈시키다, ~보다 오래가다, ~보다 내구성이 뛰어나다, ~을 다 써버리다, ~을 바닥내다, 도가 지나쳐 실패하다, 무리하여 실패하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 exaurir의 의미

~을 기진맥진하게 하다, ~을 지치게 하다

verbo transitivo (미국, 비어, 비유, 속어)

~을 지치게 하다

verbo transitivo (cansar alguém)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 고갈시키다

O árduo trabalho físico começava a esgotar as forças de Martin.
고된 육체노동은 마틴의 힘을 고갈시키기 시작했다.

~을 다 써버리다

O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.
땔감을 다 써버려서 모두가 추위에 떨었다.

~을 다 써버리다

Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.
두 남자는 화젯거리를 다 써버리고 말없이 앉아 있었다.

~을 지치게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
As reclamações constantes dela me cansam.

~을 고갈시키다

(figurado)

O trabalho chato de Philip estava minando seu entusiasmo.
필립의 지루한 일은 필립의 열정을 고갈시키고 있었다.

~보다 오래가다, ~보다 내구성이 뛰어나다

~을 다 써버리다, ~을 바닥내다

(힘, 자원 등을)

A humanidade está esgotando (or: exaurindo) todos os recursos naturais do planeta.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 낸시는 은행 예금을 다 써버렸다(or: 바닥냈다).

도가 지나쳐 실패하다, 무리하여 실패하다

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 exaurir의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.