포르투갈 인의 quanto은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 quanto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 quanto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인quanto라는 단어는 얼마나, 얼마, 얼마나, ~만큼, ~처럼, ~와 ~ 모두, ~도 하고 ~도 하다, 가능한 한 빨리, 최대한 신속히, 나 같은 경우에는, 얼마나, 할 수 있는 한, ~은커녕, ~하는 한, ~에 대해, ~만큼 우수한, 최소 ~만으로도, 가능한 많이, 누구 못지않게, 오랜만이네요, 오래간만입니다, ~에 대해, ~에 관해, ~만큼 먼, ~의 경우, 얼마나, 그만큼, ~만큼 긴, ~만큼 많이, ~와 ~ 둘 다, ~를 ~만큼, ~만큼, ~을 얼버무리다, ~만큼, ~처럼, ~가 뭐든지 간에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quanto의 의미

얼마나

pronome (quantidade, grau) (양)

Não importa quanto esforço você coloque no trabalho, é o resultado que conta!
너가 이 일을 위해 얼마나 노력을 하는 지는 상관 없어, 그저 결과가 중요할 뿐이야!

얼마

pronome (custo) (가격)

Quanto é esse sanduíche?
이 샌드위치는 얼마입니까?

얼마나

pronome (정도)

Não importa quanto eu tente agradar meu chefe, ele ainda não está satisfeito.
내가 얼마나 상사를 맞춰주려고 노력하는 지는 상관 없어, 그는 여전히 불만족스러워 해.

~만큼, ~처럼

conjunção (tão... quanto) (비교)

Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa.
그는 모든 사람이 생각하는 만큼 그렇게 영리하지 않다.

~와 ~ 모두, ~도 하고 ~도 하다

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele é igualmente alto e bonito.
그는 키도 크고 잘생겼다.

가능한 한 빨리, 최대한 신속히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
다음 주소로 가능한 한 빨리 회신해 주십시오.

나 같은 경우에는

Meu marido está indo trabalhar. Quanto a mim, vou ficar em casa e cuidar do bebê.
남편은 출근할 예정이지만, 나 같은 경우에는 집에 있으면서 아기를 돌볼 것이다.

얼마나

locução pronominal (tempo) (기간)

Quanto tempo leva para cozinhar um ovo?

할 수 있는 한

(tanto quanto puder)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~은커녕

Eu não consigo sequer entrar no tamanho médio, que dirá no tamanho pequeno.

~하는 한

Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.

~에 대해

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estou escrevendo com referência ao comportamento do seu filho em sala de aula.

~만큼 우수한

locução conjuntiva

Ele é tão bom em matemática quanto meu irmão.

최소 ~만으로도

expressão (양)

가능한 많이

(정도)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu tento me exercitar o máximo possível.
난 가능한 한 많이 운동하려고 노력한다.

누구 못지않게

expressão

오랜만이네요, 오래간만입니다

interjeição

~에 대해, ~에 관해

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Em relação aos seus problemas, infelizmente não posso ajudar em nada.

~만큼 먼

locução prepositiva (거리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nossa nova mercearia é tão longe quanto a antiga.
새로운 슈퍼마켓은 예전 슈퍼마켓만큼 멀다.

~의 경우

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quanto a esse cara, eu não acho que ele vá a lugar algum na vida.

얼마나

locução pronominal (dimensão) (길이)

Quanto mede a Grande Muralha da China?

그만큼

~만큼 긴

Meu jardim é tão longo quanto um campo de futebol americano.
내 정원은 축구 경기장만큼 길다.

~만큼 많이

locução conjuntiva

Ninguém come tanto quanto meu irmão.

~와 ~ 둘 다

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tanto ele quanto o irmão dele são canhotos.

~를 ~만큼

locução conjuntiva

~만큼

locução conjuntiva

Eu te amo tanto quanto amo sua irmã.

~을 얼버무리다

(ser indeciso a respeito de)

O senador hesitou por meses quanto à decisão.
그 의원은 수 개월 동안 결정을 얼버무렸다.

~만큼, ~처럼

locução adverbial

Este vinho é tão bom quanto aquele. Essa piada é tão velha quanto andar para frente.

~가 뭐든지 간에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 quanto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.