포르투갈 인의 antes은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 antes라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 antes를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인antes라는 단어는 전에, 더 일찍, ~하느니, 앞에, 좀 더 일찍, ~ 전에, 차라리, ~하기 전에, 이전에, 더 일찍, 예전의, 과거의, ~ 전에, ~에 앞서, ~에 앞서, ~보다 먼저, ~전에, ~전에, ~앞에, ~을 고려하지 않은, 비행 전의, 예정보다 일찍, 일정보다 빠르게, 처음에, 애초에, 세전, 가능한 한 빨리, 최대한 신속히, 시기를 앞당겨, 우선, 무엇보다도, 가장 먼저, 우선, 곧, 금방, 그 어느 때, 예전에는, 우선, 먼저, ~ 전에, 잠자리에 들기 전에 마시는 술, 폭풍 전의 고요, 직전에, 바로 전에, 바로 전에, 부정 출발을 하다, 시기를 앞당겨, 무엇보다도, 미리, 사전에, ~ 전에, ~에 앞서, ~ 앞에 나타나다, ~전에, ~보다 먼저, 오래 전에, ~ 앞에 오다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 antes의 의미

전에

advérbio (과거에)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Já estiveste aqui antes?
여기 와 본 적이 있니?

더 일찍

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu teria escrito antes, mas não tinha seu endereço novo.
네 새 주소를 알았다면 더 일찍 편지를 보냈을 텐데 말야.

~하느니

advérbio

Eu morreria antes de criticá-la.

앞에

preposição (순위)

Ases vêm antes dos reis neste jogo.

좀 더 일찍

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Há uma forma de você me encontrar antes?
우리 좀 더 일찍 만날 수 있을까?

~ 전에

preposição

차라리

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu daria o dinheiro antes à caridade do que a ele.
그에게 돈을 주느니 차라리 기부를 하겠다.

~하기 전에

advérbio

Fomos à feira antes de irmos à farmácia.
우리는 약국에 가기 전에 농산물 시장에 갔다.

이전에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Olá, sou eu de novo, eu liguei anteriormente a respeito do seu anúncio.
안녕하세요, 이전에 광고 보고 연락드린 사람인데요.

더 일찍

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Chegaremos lá mais cedo se sairmos agora e evitarmos trânsito.
지금 출발해서 교통 체증을 피하면 더 일찍 도착할 거예요.

예전의, 과거의

advérbio (que já foi)

~ 전에, ~에 앞서

locução conjuntiva

Ele já sabia dirigir um carro antes de aprender a andar de bicicleta. Simon jogou o jornal no lixo antes de eu ter chance de lê-lo.
그는 자전거 타는 법을 배우기도 전에 차를 운전할 수 있었다. 사이먼은 내가 읽기도 전에 신문을 쓰레기통에 버렸다.

~에 앞서, ~보다 먼저, ~전에

locução prepositiva

Tu deverias acabar o dever antes do jantar.
저녁 식사 전에 숙제를 마쳐야 해.

~전에, ~앞에

locução prepositiva

A letra "b" vem antes da letra "c".
b자는 c자 앞에 온다.

~을 고려하지 않은

locução prepositiva (sem considerar)

Seus lucros antes de impostos dobraram este ano.

비행 전의

(antes de uma viagem de avião)

예정보다 일찍, 일정보다 빠르게

Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antecipadamente.

처음에, 애초에

(no começo)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

세전

locução adjetiva (세금)

가능한 한 빨리, 최대한 신속히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
다음 주소로 가능한 한 빨리 회신해 주십시오.

시기를 앞당겨

(informal)

우선, 무엇보다도

Antes de mais nada, eu saúdo todos aqueles que vieram hoje.
우선 (or: 무엇보다도) 오늘 오신 모든 분을 환영합니다.

가장 먼저, 우선

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Em primeiro lugar, vamos revisar as minutas da reunião da semana passada.

곧, 금방

그 어느 때

locução adverbial (과거를 통틀어)

예전에는

locução adverbial (anteriormente, antes disso)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

우선, 먼저

locução adverbial

~ 전에

잠자리에 들기 전에 마시는 술

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

폭풍 전의 고요

A Maria está muito quieta. Tenho medo que seja a calmaria antes da tempestade.

직전에, 바로 전에

locução prepositiva

바로 전에

locução adverbial

부정 출발을 하다

verbo pronominal/reflexivo (corrida: dar largada cedo demais)

시기를 앞당겨

무엇보다도

"Nossa prioridade", disse um porta-voz da polícia, "é, antes de mais nada, garantir a segurança dos reféns."
경찰 대변인은 "저희의 최우선 과제는 무엇보다도 인질의 안전을 보장받는 것입니다"라고 말했다.

미리, 사전에

locução adverbial

~ 전에, ~에 앞서

locução prepositiva

~ 앞에 나타나다

expressão verbal (em importância)

~전에

locução prepositiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ainda bem que nós terminamos esse projeto antes do prazo.
다행히 마감 전에 프로젝트를 끝낼 수 있었습니다.

~보다 먼저

locução prepositiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
John chegou ao restaurante antes de seu irmão.
존은 동생보다 먼저 식당에 도착했습니다.

오래 전에

locução adverbial

Havia problemas aqui bem muito antes dele chegar.

~ 앞에 오다

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 antes의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

antes 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.