스페인의의 abandono은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 abandono라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 abandono를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의abandono라는 단어는 도중에 포기하다, ~을 떠나다, ~을 끊다, ~을 단념하다, ~을 포기하다, ~을 버리다, ~을 내버려두다, ~을 놔두고 떠나다, ~을 저버리다, ~을 부인하다, ~을 부정하다, ~을 거부하다, ~을 버리다, ~을 그만두다, ~을 포기하다, 버리다, ~을 포기하다, ~을 빠져나오다, ~을 거부하다, ~을 거절하다, ~로부터 벗어나다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 고립시키다, ~을 놓다, 그만두다, ~에서 빠지다, 바닥나다, 고갈되다, ~을 그만두다, 그만하다, 미련을 버리다, ~을 탈영하다, ~을 남겨 두다, ~을 저버리다, 허가 없이 떠나다, ~을 중지하다, 포기하다, ~을 철회하다, ~을 포기하다, ~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다, ~을 그만두다, 그만하다, ~을 끊다,버리다, 폴드하다, 포기하다, 단념하다, 떨어져 나가다, ~을 버리다, ~을 파기하다, ~에서 떨어져 나가다, ~을 버리다, ~을 내동댕이치다, ~을 없애다, ~을 포기하다, 버려지다, 남겨지다, ~을 떠나다, ~을 나가다, 방종, 방치, 버림, 유기, 방치, 황폐, 파손, 내버림, 포기, 유기, 방해, 중단, 멈춤, 포기, 포기, 유기, 아동 학대, 떠남, 이탈, 기권, 포기, 다른 패를 내기, 탈피, 파손 상태, 황폐, 망가진 상태, ~을 떠나다, 나가다, 중퇴자, 희망을 저버리다, ~의 현장을 떠나다, ~에게 충실하다, 희망을 저버리다, 증인석에서 내려가다, 휙 나가다, 낙오자, 탈락자, ~을 떠나다, ~을 위해 해내다, ~을 방치하다, ~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다, ~을 차버리다, ~을 차다, ~을 고립시키다, ~을 내버리고 가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 abandono의 의미

도중에 포기하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El conductor del auto que iba ganando abandonó la carrera por un problema en el motor.

~을 떠나다

La familia abandonó su casa y huyó del país.

~을 끊다

(버릇, 중독 등)

Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma.

~을 단념하다, ~을 포기하다

No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo.
나는 이 프로젝트를 단념하지(or: 포기하지) 않고, 끝을 볼 생각이다.

~을 버리다, ~을 내버려두다

(persona)

Dejó a su esposa en casa y se fue con sus amigos el viernes por la noche.
그는 금요일 저녁에 아내를 집에 남겨 두고, 친구들과 함께 나갔다.

~을 놔두고 떠나다

Susana dejó su libro en el tren.

~을 저버리다

El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó.
병사는 국가에 대한 의무를 저버리기로 결심하고 탈영했다.

~을 부인하다, ~을 부정하다

(creencias)

Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.

~을 거부하다, ~을 버리다

verbo transitivo

Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro.

~을 그만두다

verbo transitivo (figurado)

Cuando su marido volvió, decidió abandonar su rol como sostén de la familia.

~을 포기하다, 버리다

(대의명분, 목표 등)

Nunca debes abandonar tus sueños.

~을 포기하다

Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión.
발목을 삔 톰은 더 큰 부상의 위험을 떠안기보단 경주를 포기하기로 했다.

~을 빠져나오다

(도로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abandonamos la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo.

~을 거부하다, ~을 거절하다

verbo intransitivo

~로부터 벗어나다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abandoné el pueblo y fijé mis ojos en nuevos horizontes.

~을 포기하다, ~을 그만두다

(생각, 사업 따위를)

El proyecto terminó siendo muy caro y Karen lo abandonó.
그 프로젝트에는 돈이 너무 많이 드는 것으로 판명되어, 카렌은 그 프로젝트를 포기했다(or: 그만두었다).

~을 고립시키다

(a alguien)

El barco abandonó a un marinero en la isla porque robó suministros.
그 배는 장비를 훔친 선원 한 명을 섬에 고립시켰다.

~을 놓다, 그만두다

verbo transitivo (프로젝트 등)

Emily abandonó su campaña por conseguir mejores condiciones de trabajo cuando se dio cuenta de que nunca iba a ganar.

~에서 빠지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La lesión del jugador lo obligó a abandonar la competencia.

바닥나다, 고갈되다

verbo transitivo

Había estado enfermo tanto tiempo que sus ganas de vivir finalmente lo abandonaron.

~을 그만두다, 그만하다, 미련을 버리다

Hemos decidido abandonar el asunto.

~을 탈영하다

(militar)

En el medio de la confusión el soldado abandonó su puesto.

~을 남겨 두다

Tom se marchó conduciendo y dejó a Ian abandonado en medio de la nada.
톰은 이안을 인적이 드문 곳에 남겨 둔 채 차를 몰고 떠났다.

~을 저버리다

verbo transitivo

Ella abandonó el proyecto.

허가 없이 떠나다

Abandonó su puesto y se lo vio por última vez corriendo hacia el fondo.

~을 중지하다, 포기하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El proyecto fue abandonado cuando se descubrió que no era rentable. Decidió abandonar la clase de geología.

~을 철회하다, ~을 포기하다

verbo transitivo (una postura)

Tengo que abandonar mi postura. Tienes razón.
제 주장을 철회해야겠군요. 당신이 맞습니다.

~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다

(비유)

Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título.

~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다

(활동, 믿음)

El presidente renunció a su postura antiaborto.

~을 그만두다, 그만하다

Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción.

~을 끊다,버리다

(문학)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El alcohólico juró dejar su adicción.

폴드하다

(관용 어구: 포커에서 게임을 단념하고 그만두겠다는 의미)

Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero.
리처드는 가진 돈을 다 잃느니 폴드하기로 했다.

포기하다, 단념하다

떨어져 나가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Uno por uno los miembros del grupo se fueron hasta que solamente quedó Nelson.

~을 버리다, ~을 파기하다

(un plan) (계획 등을)

Esta idea nunca va a funcionar, vamos a descartarla y empezar de nuevo.
이 방안은 절대로 잘 안 풀릴 테니 이만 버리고(or: 파기하고) 새로 시작합시다.

~에서 떨어져 나가다

Lucy salió de la entrevista sintiéndose confiada de haber obtenido el trabajo.

~을 버리다, ~을 내동댕이치다

~을 없애다

El museo local sacó la entrada, ahora es gratis ingresar.
지역 박물관이 입장료를 없애서 이제 공짜로 들어갈 수 있다.

~을 포기하다

(권리, 재산 등)

Allison renunció a su derecho sobre el terreno.

버려지다, 남겨지다

verbo transitivo

¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás!

~을 떠나다, ~을 나가다

Si oyen la alarma de incendios, hagan el favor de salir del edificio de manera ordenada.

방종

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 톰의 행동은 방종을 넘어서 무분별한 것이었다.

방치

(육아)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Arrestaron a la madre de Kate por abandono.
케이트의 어머니는 유아 방치로 체포되었다.

버림, 유기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pidió el divorcio alegando abandono.

방치, 황폐, 파손

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono.

내버림, 포기, 유기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

방해, 중단, 멈춤

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

포기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El abandono de tus demandas previas puede ayudar a que las negociaciones avancen.

포기, 유기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

아동 학대

nombre masculino (negligencia)

No cubrir las necesidades básicas es una forma de abandono infantil.

떠남, 이탈

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El abandono de la generación más joven está perjudicando el poder en el partido político.

기권, 포기

nombre masculino

Audrey ganó el campeonato después del abandono de su oponente.
토너먼트 상대가 기권한 덕에 오드리는 부전승으로 이겼다.

다른 패를 내기

(naipes) (카드 게임)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

탈피

Beber alcohol conduce a la pérdida de las inhibiciones.

파손 상태, 황폐, 망가진 상태

(손질등을 하지 않아)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El viejo teatro, antes majestuoso y grandioso, estaba ahora en mal estado.

~을 떠나다

Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar.
잭은 여자 친구를 떠난 후 다시 여자 친구와 이야기하는 일이 없었다.

나가다

Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse.
화재경보기가 울려서 모두 나가야 했다.

중퇴자

(학교)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El Ministerio de Educación ve con preocupación el aumento en el número de desertores escolares.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 고등학교 중퇴자는 좋은 직업을 구하기 어렵다.

희망을 저버리다

Cuando buscas empleo, la clave es no abandonar las esperanzas.

~의 현장을 떠나다

Tras atropellarla, el hombre huyó del lugar del accidente.

~에게 충실하다

희망을 저버리다

El equipo nunca perdió la esperanza de ganar.

증인석에서 내려가다

locución verbal

Cuando acabé de declarar, el juez me pidió que abandonara el estrado.
내가 증언을 마치자 판사는 증인석에서 내려가도 좋다고 말했다.

휙 나가다

locución verbal

Le ignoró y abandonó el lugar con arrogancia.

낙오자, 탈락자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Las personas que abandonaron la competencia no pudieron tolerarla.
낙오자(or: 탈락자)들은 더 이상 경기에서 버틸 수가 없었다.

~을 떠나다

Su novio la dejó cuando descubrió que estaba embarazada de otro hombre.

~을 위해 해내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
No estaba preocupada porque sabía que él estaría ahí para mí.

~을 방치하다

(아이를)

Larry abandonó a sus hijos porque era alcohólico.
래리는 알코올중독자였기 때문에 그의 아이들을 방치했다.

~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다

(사람, 사물 등)

Después de que perdió su dinero, sus amigos lo abandonaron.
그가 돈을 잃자, 친구들을 그를 버렸다.

~을 차버리다, ~을 차다

(coloquial) (관계를 끝냄)

Mark está hecho una miseria desde que su novia lo dejó.
마크는 여자친구가 그를 차버린(or: 찬) 이후로 비참한 상태이다.

~을 고립시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cuando llegó la recesión, la compañía abandonó a Tim en el desempleo sin ofrecerle ninguna ayuda.

~을 내버리고 가다

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 abandono의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.