스페인의의 abandono은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 abandono라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 abandono를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 abandono라는 단어는 도중에 포기하다, ~을 떠나다, ~을 끊다, ~을 단념하다, ~을 포기하다, ~을 버리다, ~을 내버려두다, ~을 놔두고 떠나다, ~을 저버리다, ~을 부인하다, ~을 부정하다, ~을 거부하다, ~을 버리다, ~을 그만두다, ~을 포기하다, 버리다, ~을 포기하다, ~을 빠져나오다, ~을 거부하다, ~을 거절하다, ~로부터 벗어나다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 고립시키다, ~을 놓다, 그만두다, ~에서 빠지다, 바닥나다, 고갈되다, ~을 그만두다, 그만하다, 미련을 버리다, ~을 탈영하다, ~을 남겨 두다, ~을 저버리다, 허가 없이 떠나다, ~을 중지하다, 포기하다, ~을 철회하다, ~을 포기하다, ~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다, ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다, ~을 그만두다, 그만하다, ~을 끊다,버리다, 폴드하다, 포기하다, 단념하다, 떨어져 나가다, ~을 버리다, ~을 파기하다, ~에서 떨어져 나가다, ~을 버리다, ~을 내동댕이치다, ~을 없애다, ~을 포기하다, 버려지다, 남겨지다, ~을 떠나다, ~을 나가다, 방종, 방치, 버림, 유기, 방치, 황폐, 파손, 내버림, 포기, 유기, 방해, 중단, 멈춤, 포기, 포기, 유기, 아동 학대, 떠남, 이탈, 기권, 포기, 다른 패를 내기, 탈피, 파손 상태, 황폐, 망가진 상태, ~을 떠나다, 나가다, 중퇴자, 희망을 저버리다, ~의 현장을 떠나다, ~에게 충실하다, 희망을 저버리다, 증인석에서 내려가다, 휙 나가다, 낙오자, 탈락자, ~을 떠나다, ~을 위해 해내다, ~을 방치하다, ~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다, ~을 차버리다, ~을 차다, ~을 고립시키다, ~을 내버리고 가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 abandono의 의미
도중에 포기하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El conductor del auto que iba ganando abandonó la carrera por un problema en el motor. |
~을 떠나다
La familia abandonó su casa y huyó del país. |
~을 끊다(버릇, 중독 등) Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma. |
~을 단념하다, ~을 포기하다
No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo. 나는 이 프로젝트를 단념하지(or: 포기하지) 않고, 끝을 볼 생각이다. |
~을 버리다, ~을 내버려두다(persona) Dejó a su esposa en casa y se fue con sus amigos el viernes por la noche. 그는 금요일 저녁에 아내를 집에 남겨 두고, 친구들과 함께 나갔다. |
~을 놔두고 떠나다
Susana dejó su libro en el tren. |
~을 저버리다
El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó. 병사는 국가에 대한 의무를 저버리기로 결심하고 탈영했다. |
~을 부인하다, ~을 부정하다(creencias) Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas. |
~을 거부하다, ~을 버리다verbo transitivo Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro. |
~을 그만두다verbo transitivo (figurado) Cuando su marido volvió, decidió abandonar su rol como sostén de la familia. |
~을 포기하다, 버리다(대의명분, 목표 등) Nunca debes abandonar tus sueños. |
~을 포기하다
Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión. 발목을 삔 톰은 더 큰 부상의 위험을 떠안기보단 경주를 포기하기로 했다. |
~을 빠져나오다(도로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Abandonamos la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo. |
~을 거부하다, ~을 거절하다verbo intransitivo |
~로부터 벗어나다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Abandoné el pueblo y fijé mis ojos en nuevos horizontes. |
~을 포기하다, ~을 그만두다(생각, 사업 따위를) El proyecto terminó siendo muy caro y Karen lo abandonó. 그 프로젝트에는 돈이 너무 많이 드는 것으로 판명되어, 카렌은 그 프로젝트를 포기했다(or: 그만두었다). |
~을 고립시키다(a alguien) El barco abandonó a un marinero en la isla porque robó suministros. 그 배는 장비를 훔친 선원 한 명을 섬에 고립시켰다. |
~을 놓다, 그만두다verbo transitivo (프로젝트 등) Emily abandonó su campaña por conseguir mejores condiciones de trabajo cuando se dio cuenta de que nunca iba a ganar. |
~에서 빠지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La lesión del jugador lo obligó a abandonar la competencia. |
바닥나다, 고갈되다verbo transitivo Había estado enfermo tanto tiempo que sus ganas de vivir finalmente lo abandonaron. |
~을 그만두다, 그만하다, 미련을 버리다
Hemos decidido abandonar el asunto. |
~을 탈영하다(militar) En el medio de la confusión el soldado abandonó su puesto. |
~을 남겨 두다
Tom se marchó conduciendo y dejó a Ian abandonado en medio de la nada. 톰은 이안을 인적이 드문 곳에 남겨 둔 채 차를 몰고 떠났다. |
~을 저버리다verbo transitivo Ella abandonó el proyecto. |
허가 없이 떠나다
Abandonó su puesto y se lo vio por última vez corriendo hacia el fondo. |
~을 중지하다, 포기하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El proyecto fue abandonado cuando se descubrió que no era rentable. Decidió abandonar la clase de geología. |
~을 철회하다, ~을 포기하다verbo transitivo (una postura) Tengo que abandonar mi postura. Tienes razón. 제 주장을 철회해야겠군요. 당신이 맞습니다. |
~에서 하차하다, ~에서 도중하차하다(비유) Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título. |
~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다(활동, 믿음) El presidente renunció a su postura antiaborto. |
~을 그만두다, 그만하다
Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción. |
~을 끊다,버리다(문학) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El alcohólico juró dejar su adicción. |
폴드하다(관용 어구: 포커에서 게임을 단념하고 그만두겠다는 의미) Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero. 리처드는 가진 돈을 다 잃느니 폴드하기로 했다. |
포기하다, 단념하다
|
떨어져 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Uno por uno los miembros del grupo se fueron hasta que solamente quedó Nelson. |
~을 버리다, ~을 파기하다(un plan) (계획 등을) Esta idea nunca va a funcionar, vamos a descartarla y empezar de nuevo. 이 방안은 절대로 잘 안 풀릴 테니 이만 버리고(or: 파기하고) 새로 시작합시다. |
~에서 떨어져 나가다
Lucy salió de la entrevista sintiéndose confiada de haber obtenido el trabajo. |
~을 버리다, ~을 내동댕이치다
|
~을 없애다
El museo local sacó la entrada, ahora es gratis ingresar. 지역 박물관이 입장료를 없애서 이제 공짜로 들어갈 수 있다. |
~을 포기하다(권리, 재산 등) Allison renunció a su derecho sobre el terreno. |
버려지다, 남겨지다verbo transitivo ¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás! |
~을 떠나다, ~을 나가다
Si oyen la alarma de incendios, hagan el favor de salir del edificio de manera ordenada. |
방종
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 톰의 행동은 방종을 넘어서 무분별한 것이었다. |
방치(육아) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Arrestaron a la madre de Kate por abandono. 케이트의 어머니는 유아 방치로 체포되었다. |
버림, 유기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Pidió el divorcio alegando abandono. |
방치, 황폐, 파손
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono. |
내버림, 포기, 유기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
방해, 중단, 멈춤
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
포기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El abandono de tus demandas previas puede ayudar a que las negociaciones avancen. |
포기, 유기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
아동 학대nombre masculino (negligencia) No cubrir las necesidades básicas es una forma de abandono infantil. |
떠남, 이탈
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El abandono de la generación más joven está perjudicando el poder en el partido político. |
기권, 포기nombre masculino Audrey ganó el campeonato después del abandono de su oponente. 토너먼트 상대가 기권한 덕에 오드리는 부전승으로 이겼다. |
다른 패를 내기(naipes) (카드 게임) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
탈피
Beber alcohol conduce a la pérdida de las inhibiciones. |
파손 상태, 황폐, 망가진 상태(손질등을 하지 않아) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El viejo teatro, antes majestuoso y grandioso, estaba ahora en mal estado. |
~을 떠나다
Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar. 잭은 여자 친구를 떠난 후 다시 여자 친구와 이야기하는 일이 없었다. |
나가다
Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse. 화재경보기가 울려서 모두 나가야 했다. |
중퇴자(학교) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El Ministerio de Educación ve con preocupación el aumento en el número de desertores escolares. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 고등학교 중퇴자는 좋은 직업을 구하기 어렵다. |
희망을 저버리다
Cuando buscas empleo, la clave es no abandonar las esperanzas. |
~의 현장을 떠나다
Tras atropellarla, el hombre huyó del lugar del accidente. |
~에게 충실하다
|
희망을 저버리다
El equipo nunca perdió la esperanza de ganar. |
증인석에서 내려가다locución verbal Cuando acabé de declarar, el juez me pidió que abandonara el estrado. 내가 증언을 마치자 판사는 증인석에서 내려가도 좋다고 말했다. |
휙 나가다locución verbal Le ignoró y abandonó el lugar con arrogancia. |
낙오자, 탈락자
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Las personas que abandonaron la competencia no pudieron tolerarla. 낙오자(or: 탈락자)들은 더 이상 경기에서 버틸 수가 없었다. |
~을 떠나다
Su novio la dejó cuando descubrió que estaba embarazada de otro hombre. |
~을 위해 해내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No estaba preocupada porque sabía que él estaría ahí para mí. |
~을 방치하다(아이를) Larry abandonó a sus hijos porque era alcohólico. 래리는 알코올중독자였기 때문에 그의 아이들을 방치했다. |
~을 버리다, ~을 포기하다, ~을 방치하다(사람, 사물 등) Después de que perdió su dinero, sus amigos lo abandonaron. 그가 돈을 잃자, 친구들을 그를 버렸다. |
~을 차버리다, ~을 차다(coloquial) (관계를 끝냄) Mark está hecho una miseria desde que su novia lo dejó. 마크는 여자친구가 그를 차버린(or: 찬) 이후로 비참한 상태이다. |
~을 고립시키다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando llegó la recesión, la compañía abandonó a Tim en el desempleo sin ofrecerle ninguna ayuda. |
~을 내버리고 가다
|
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 abandono의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
abandono 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.