스페인의의 abajo은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 abajo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 abajo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의abajo라는 단어는 아래층으로, ~을 타도하라, ~을 물리치자, 아랫층에, 밑에, 아래에, 지상에, 땅 위에, 지옥에, 무대 아래에서, 성기에, 아래층에, 아래에, ~아래쪽에, ~아래에, ~아래에, 낮게, 건배!, 아래에, ~보다 아래에, 엎드린, 밑에, 아래, 위쪽에서 ~을 내려다보다, 무너지다, 붕괴하다, 무너지다, ~을 허물다, 내리깐, 내리뜬, 상향식의, 쇠퇴하는, 철두철미하게, 맨 아래, 밑으로, 아래로, ~을 무너뜨리다, 엎드리다, 부복하다, 내려가는, 하단부의, 아래쪽의, 아랫면, 밑면, 폭발하다, 하기(下記)의, 다음에 말하는, 내려가는, 강아래로, 하류로, 철두철미하게, 실패할 거 같은, 현세에서, 이 세상에서, 더 아래로, 아래에, 아래쪽에, 앞뒤로, 하부, 하단, 밑면, ~을 (상하로) 움직이다, 내리막으로 가다, 내려가다, 미끄러지다, 겁 먹고 도망치다, 실패하다, 퍼붓다, 스크롤을 내리다, 끌어 내리다, 하류의, 강아래의, 하류의, 밑으로 던지는, 길 아래에, 오르락내리락하다, 나빠지다, 악화되다, 무너지다, 붕괴되다, 힘을 쏟다, 힘을 집중하다, ~을 실망시키다, ~을 낙담시키다, 하의를 벗은, 아래에, 밑으로 던져, 아래로, 밑으로, 가장 낮은 직급 혹은 계급, ~을 의심하다, 위를 향하여, 나무 넘어가요!, 밑부분, ~ 미만이다, ~을 혹평하다, ~을 신랄하게 비평하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 abajo의 의미

아래층으로

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Rachel corrió abajo a abrir la puerta a sus invitados.
레이첼은 손님에게 문을 열어주려고 아래층으로 뛰어갔다.

~을 타도하라, ~을 물리치자

(con nombre) (시위 등의 구호)

¡Abajo el rey!

아랫층에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Dejé el martillo allá abajo, en el sótano.

밑에, 아래에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La azafata fue abajo a buscar una maleta con las medicinas para el corazón de Mary.
승무원은 마리의 심장약을 찾기 위해 밑으로 내려갔다.

지상에, 땅 위에

adverbio

Las estrellas nos iluminan a los que estamos aquí abajo.

지옥에

adverbio

El difunto había sido un hombre cruel que seguramente se habría ido hasta abajo.

무대 아래에서

adverbio

El actor tuvo que caminar desde el bajo hasta el medio escenario.

성기에

(eufemismo) (비격식)

아래층에

(선박)

El primer oficial estaba bajo cubierta.

아래에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Hay una casa abajo en el valle.

~아래쪽에, ~아래에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El restaurante está justo calle abajo.

~아래에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Viven como 20 millas río abajo.

낮게

adverbio (위치, 자세)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se inclinó hacia abajo para besar a su hijo.

건배!

(coloquial, brindis)

¡Arriba, abajo, al centro y adentro todo el mundo!

아래에

La calma superficie del agua escondía las peligrosas rocas que había debajo.

~보다 아래에

La cafetera se guarda debajo de las tazas de café.
적포도주는 실내 온도보다 낮은 곳에서 대접하면 안된다.

엎드린

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

밑에, 아래

El mecánico está trabajando bajo el auto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 아이들은 그 산 기슭에서 뛰어다녔다.

위쪽에서 ~을 내려다보다

Desde nuestro cuarto de hotel podíamos otear la plaza.

무너지다, 붕괴하다

El impacto de los aviones alteró seriamente el equilibrio de la estructura, las torres se desplomaron horas más tarde.

무너지다

La pared de ladrillos se derrumbó.
벽돌 벽이 무너졌다.

~을 허물다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El gobierno debe demoler varias casas para construir la carretera.

내리깐, 내리뜬

(mirada) (눈을)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La mirada baja de Mariam le impidió apreciar la belleza del paisaje.

상향식의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

쇠퇴하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El equipo acabó con su espiral descendente ganando tres partidos seguidos.

철두철미하게

Los actuales dueños están arruinando completamente el club de fútbol.

맨 아래

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El baño está al final de la escalera. ¿Cómo configuro los números de página para que aparezcan al final de la página?
화장실은 계단 맨 아래에 있다. 페이지 맨 아래에 페이지 숫자가 보이게 설정하려면 어떻게 해야 하지?

밑으로, 아래로

La roca produjo un gran ruido y se hundió bajo la superficie del agua.
바위는 크게 첨벙이며 물 밑으로 가라 앉았다.

~을 무너뜨리다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sus críticas destrozaron su frágil autoestima.
그의 인정사정없는 발언은 그렇지 않아도 약한 그녀의 자존감을 완전히 무너뜨렸다.

엎드리다, 부복하다

Los montes se postraron delante del santuario.

내려가는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Bajaron la montaña.

하단부의, 아래쪽의

El estante bajo se está combando por el peso de los libros.

아랫면, 밑면

(de vehículo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jack echó un vistazo a los bajos del coche para examinar los daños.

폭발하다

(emocionalmente) (속어, 비유적: 심리적, 정신적으로 한계에 닿아 참을 수 없게 됨)

Polly soportó las críticas injustas de su jefe durante meses hasta finalmente colapsó.
폴리는 몇 달 동안 상사의 부당한 비판을 견뎠지만, 마침내 폭발하고 말았다.

하기(下記)의, 다음에 말하는

(공식적, 문어적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

내려가는

locución adjetiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La trayectoria cuesta abajo del hombre durante su caída fue interrumpida por el toldo de una cafetería.

강아래로, 하류로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Cuando Fred dejaba de remar, el bote se iba aguas abajo.

철두철미하게

Deberías pintarlo de arriba abajo.

실패할 거 같은

locución adverbial

A partir de entonces su carrera literaria fue cuesta abajo, murió años después, estaba solo y en la miseria.

현세에서, 이 세상에서

locución adverbial

Su profunda fe religiosa y la esperanza de otra vida, le permitieron soportar los tormentos de la suya aquí abajo.

더 아래로

locución adverbial

Según lo que dice más abajo, no necesitas hacer nada todavía.

아래에, 아래쪽에

locución adverbial

No quiero ir ahí abajo, ¡el sótano da miedo!

앞뒤로

El león caminaba de un lado a otro en su jaula.
그 사자는 우리 안에서 앞뒤로 움직였다.

하부, 하단, 밑면

(건축: 아치, 발코니 같은 구조물의 아래 부분)

~을 (상하로) 움직이다

(고개 등)

내리막으로 가다, 내려가다

locución verbal

Cualquier pelota que se suelte en una pendiente, irá cuesta abajo.

미끄러지다

겁 먹고 도망치다

(MX: coloquial)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tenía planeado pedirle bailar, pero al final reculó.

실패하다

locución verbal (figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero se vino abajo a último minuto.

퍼붓다

locución verbal (coloquial)

Espero que traigas paraguas, ¡va a llover de abajo para arriba!

스크롤을 내리다

locución verbal (el cursor)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puedes usar la rueda del ratón para desplazarte hacia a arriba o hacia abajo por la pantalla.

끌어 내리다

(informal)

Su actitud nos está tirando abajo al resto.

하류의

locución adverbial (강)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La zona río abajo del río es muy bonita.
강의 하류 지역은 정말 예쁘다.

강아래의, 하류의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nos sentamos a almorzar en un delta aguas abajo.

밑으로 던지는

locución adjetiva

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

길 아래에

locución adverbial

Este es el número 17 de la calle Mayor, el número 25 está calle abajo.

오르락내리락하다

locución verbal (figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

나빠지다, 악화되다

locución verbal (figurado)

La empresa se fue cuesta abajo después de perder su mejor cliente.

무너지다, 붕괴되다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
En cuanto la bola de demolición le dio a la pared del edificio, éste se vino abajo.

힘을 쏟다, 힘을 집중하다

locución verbal

Tienes que saber cuando conservar tus fuerzas y cuando presionar hacia abajo con toda la energía que poseas.

~을 실망시키다, ~을 낙담시키다

(미)

Si sigues criticando a Michael, solamente vas a abatirlo.
당신이 계속해서 마이클을 책잡는다면, 그를 낙담시킬 것이다.

하의를 벗은

locución adjetiva

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

아래에

locución adverbial (완곡어)

밑으로 던져

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Verónica arrojó la pelota por abajo del hombro.

아래로, 밑으로

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El avión iba hacia abajo con dirección a la pista de aterrizaje.

가장 낮은 직급 혹은 계급

locución adverbial

Los reclutas y los conscriptos generalmente empiezan en la milicia desde abajo.

~을 의심하다

(figurado)

El director echó por tierra su idea inmediatamente.

위를 향하여

locución adverbial (던지기, 투구 등)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

나무 넘어가요!

El leñador cuando gritó «¡tronco va!» cuando empezó a caer el árbol.

밑부분

Alan dio vuelta la roca y miró la parte inferior.

~ 미만이다

~을 혹평하다, ~을 신랄하게 비평하다

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 abajo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.