스페인의의 dentro은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 dentro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 dentro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의dentro라는 단어는 ~안에, ~이내에, 안쪽, 속에, ~ 이내에, ~ 안에, 내부에, 속에, 안에, 실내에, 속으로, 안으로, 안으로, 홈 가까이에, 라인 안에, 내부의, 범위 내에, 안쪽에, 이내로, ~에 따라, 포개어진, 곧, 멀지않아, 기사 형식의 광고, 심리될 수 있는, 재판권내에 있는, 중에, 가운데, ~안에, ~이내에, 더 일찍, 주제에 집중하는, 기대에 미치는, 기대에 미치는, 거기로, 거기에, 그 가운데에, 곧, 조만간, 지정된 구역에서, 얼마 후, 조만간, 곧, 곧, 조금 있다가, 금방, 곧, 금방, 잠시 후, 곧, 금방, 잠시후, 적절하게, 안쪽으로, ~ 안에, ~ 속에, 먹어치우다, 침식하다, ~에 딱 맞다, ~으로 분류되다, ~의 범주에 포함되다, ~에 ~을 넣다, 즉각적으로, 순간적으로, 결국, 언젠가는, 안에, 내부에, 국내에서, 이런저런 제품, ~을 ~에 한 방울씩 떨어뜨리다, ~의 범위 내에 있다, ~을 집어넣다, ~을 정돈하다, 술집에서 영업이 끝나 문을 닫고 안의 손님들에게는 계속 서비스하는 것, 깊이 파고들다, ~ 안에 들어가는 크기이다, ~을 ~에 밀어 넣다, ~을 들여다보다, 엿보다, ~ 후에, ~ 안에 ~을 네스트하다, ~ 안에, ~에게 영향을 미치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 dentro의 의미

~안에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Él permaneció dentro del salón por tres horas.

~이내에

El niño estaba dibujando dentro del cuadrado.
아이는 네모지 안에다 그리고 있었다.

안쪽

adverbio

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tienes que mantener los pies dentro de la línea.
발을 그 선의 안쪽에 두어야 한다.

속에

(심신)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Muy dentro de sí mismo, sentía la necesidad de predicar la palabra de Dios.

~ 이내에, ~ 안에

adverbio

Puedo terminar esto dentro de treinta minutos.

내부에, 속에, 안에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Podía escuchar un sonido de rasguños viniendo de adentro.
안에서 득득거리는 소리가 들렸다.

실내에

Quédense dentro hasta que pare la lluvia.

속으로, 안으로

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Pon primero las pilas dentro y después enciéndelo.
우선 건전지를 넣은 다음에 켜세요.

안으로

adverbio

Abrió la puerta y todos pasaron dentro.

홈 가까이에

adverbio (béisbol) (야구)

Los interiores juegan dentro cuando hay un corredor en la tercera base.

라인 안에

adverbio (스포츠)

¡La bola cayó dentro! ¡Ganó el partido!

내부의

Los rumores internos eran que lo iban a despedir.

범위 내에, 안쪽에

Por favor, permanezca dentro de los límites.
그 경계선 안쪽에 머물러 주세요.

이내로

(tiempo) (시간)

El proyecto debe estar terminado dentro de tres días.
프로젝트는 3일 내에 마쳐야 한다.

~에 따라

locución preposicional

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
No actuaron dentro de los términos del acuerdo.

포개어진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Las mesas anidadas pueden guardarse en un espacio muy pequeño.

곧, 멀지않아

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Llegará pronto. Prepárate.
그가 곧 도착할거야. 준비해.

기사 형식의 광고

(voz inglesa) (신문, 잡지의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

심리될 수 있는, 재판권내에 있는

(법률; 범죄 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

중에, 가운데

(종류, 범위에서)

Había perlas y monedas de oro entre los tesoros del cofre.
장록 속 보물 중에(or: 가운데) 진주와 금화가 있었다. 지진의 피해자 가운데(or: 중에) 예순 살 남자가 있었다.

~안에, ~이내에

Mi pedido llegó por correo en una semana.

더 일찍

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Te hubiera escrito antes, pero no tenía tu dirección.
네 새 주소를 알았다면 더 일찍 편지를 보냈을 텐데 말야.

주제에 집중하는

(a un tema)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Por favor, cíñase al asunto que se discute.

기대에 미치는

locución adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

기대에 미치는

locución adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

거기로, 거기에

locución preposicional

Me voy a meter ahí dentro. ¿Vienes?

그 가운데에

(형식적으로)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El informe y todas las demandas en él no fueron verificados por las autoridades.

곧, 조만간

Olivia dijo que estaría allí en un rato.

지정된 구역에서

locución adverbial

No se puede fumar en todo el recinto.

얼마 후, 조만간, 곧

locución adverbial

Ya verás que dentro de un rato nos vamos a la playa.

곧, 조금 있다가, 금방

(coloquial)

Ahora estoy cenando, pero te llamo en un rato.

곧, 금방, 잠시 후

Lo tendré terminado dentro de poco, ten paciencia.

곧, 금방, 잠시후

locución adverbial

적절하게

locución adverbial

En esta dieta se puede comer de todo, dentro de lo razonable.

안쪽으로

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Los guardias de la prisión miraban hacia dentro, vigilando a los presos.

~ 안에, ~ 속에

Había algo haciendo ruido dentro de la caja.

먹어치우다, 침식하다

locución verbal

El crimen de Raskolnicov se lo comió por dentro: primero su paz mental y, finalmente, su alma.

~에 딱 맞다

(크기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Engordé y ya no cabía dentro de mi uniforme.

~으로 분류되다, ~의 범주에 포함되다

locución verbal

~에 ~을 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Para encender el coche, pon las llaves en el arranque.

즉각적으로, 순간적으로

locución adverbial (미국)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Llegaré a la oficina en un momento.

결국, 언젠가는

locución adverbial

¡Ten paciencia! Me encargaré de ello dentro de un rato.

안에, 내부에

Dentro de la torta hay crema pastelera.

국내에서

이런저런 제품

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La bola de plástico dentro de la lata de cerveza libera nitrógeno en la cerveza.

~을 ~에 한 방울씩 떨어뜨리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Instila el alcohol gota a gota en la solución.

~의 범위 내에 있다

locución verbal (coloquial)

Todos tus síntomas vitales caen dentro de lo normal para tu edad.

~을 집어넣다, ~을 정돈하다

(옷자락)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Métete la camisa dentro del pantalón, que pareces muy desaliñado.

술집에서 영업이 끝나 문을 닫고 안의 손님들에게는 계속 서비스하는 것

깊이 파고들다

locución verbal (비유)

¿Qué es lo que esperas realmente de la vida? Busca dentro de ti y encontrarás la respuesta.

~ 안에 들어가는 크기이다

Las muñecas encajan una dentro de otra.

~을 ~에 밀어 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rosa escribió el número de teléfono y metió el papel en su bolso.

~을 들여다보다, 엿보다

Espié dentro de la habitación para ver si los niños estaban dormidos.

~ 후에

(시간)

Llámame dentro de dos días.
이틀 후에 다시 전화해라.

~ 안에 ~을 네스트하다

locución verbal (figurado) (컴퓨터)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El programador anidó la subrutina dentro de la rutina.
프로그래머는 메인 루틴 안에 서브루틴을 네스트했다.

~ 안에

locución preposicional

La respuesta está dentro de los límites normales.

~에게 영향을 미치다

(coloquial)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Qué te ha poseído para hacer todo este lío?

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 dentro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.