스페인의의 picado은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 picado라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 picado를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의picado라는 단어는 다진, 잘게 썬, 물결이 거친, 발끈한, 화난, 코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진, 다진, 상한, 강하, 하락, 곰보 (천연두) 자국이 있는, 해머헤드; 비행기가 급상승한 뒤 망치모양을 그리며 수직 하강하는 비행법, 찔린, 다진, 급강하, 얽은, 마마 자국이 있는, 나선식 급강하, 다진, 얇게 썰린, 간, 파도가 심한, 마마 자국이 있는, 곰보의, 얼굴이 얽은, 거친, 사나운, ~을 다지다, ~을 타이핑하다, ~을 잘게 썰다, ~을 잘게 썰다, ~을 다지다, ~을 파내다, ~을 후벼내다, 가렵다, ~에 구멍을 뚫다, ~을 분쇄하다, 갈다, ~을 분리하다, 따갑다, 가렵다, 조금 먹다, ~을 깨다, ~을 쪼개다, 깨작거리다, 깨작깨작하다, 자극을 주다, ~을 쪼다, ~을 찍다, ~을 유발하다, ~을 자극하다, 표에 구멍을 내다, 쪼다, ~을 다지다, ~을 갈다, ~를 다지다, ~을 간식으로 먹다, ~을 튀게 하다, ~을 바운스시키다, ~을 잘게 썰다, ~을 조금씩 먹다, 따끔거리다, 특정 방향으로 나아가다, 이어지다, ~을 갑자기 물다, ~을 찌르다, ~을 쑤시다, ~을 썰다, 따끔거리다, 따끔따끔하다, 찌르다, 쑤시다, 색종이 조각, 곤두박질치다, 불황, 슬럼프, 수직 강하, 급강하, 종잇조각, 수직강하하다, 급강하하다, 수직으로 추락하다, ~을 밑바닥으로 내리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 picado의 의미

다진, 잘게 썬

(식재료)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dora un poco de cebolla picada en una sartén.
팬에 다진 양파를 갈색이 되게 볶아라.

물결이 거친

(바다)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Creo que el mar está muy picado para navegar.

발끈한, 화난

(coloquial) (회화체)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진

adjetivo (와인의 코르크 마개의 부패 등으로)

다진

adjetivo

상한

adjetivo (vino) (손상된 코르크로 인해 와인이)

강하, 하락

(figurado) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

곰보 (천연두) 자국이 있는

adjetivo (피부)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Debido al acné severo, Joe desarrolló piel picada.

해머헤드; 비행기가 급상승한 뒤 망치모양을 그리며 수직 하강하는 비행법

(비행 기동법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

찔린

(뾰족한 것에)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

다진

(고기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

급강하

nombre masculino (비행기)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El piloto pudo tomar el control del avión nuevamente y evitar el picado.
조종사는 간신히 비행기를 다시 통제하고 급강하를 멈추었다.

얽은, 마마 자국이 있는

adjetivo (piel) (피부)

나선식 급강하

(항공기의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

다진

얇게 썰린

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El collage está hecho de diario recortado.

(가루로)

Úrsula metió los granos molidos de café en la cafetera.

파도가 심한

(바다)

Muchos pasajeros se marearon en el crucero por el mar revuelto.

마마 자국이 있는, 곰보의, 얼굴이 얽은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El adulto con cicatrices sufrió un caso severo de viruela cuando era niño.

거친, 사나운

(바다)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 다지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El cocinero picó algunas patatas para hacer el desayuno.

~을 타이핑하다

verbo transitivo (coloquial)

Picó el último capítulo de su novela en tiempo récord.

~을 잘게 썰다

verbo transitivo

Pique las cebollas y añádalas a la sartén.

~을 잘게 썰다, ~을 다지다

(식재료)

Pica la cebolla antes de agregarlas al guiso.
양파를 잘게 썰어서(or: 다져서) 스튜에 넣으세요.

~을 파내다, ~을 후벼내다

(por accidente)

El repartidor picó la pared por accidente cuando trajo la cama.

가렵다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un sarpullido pica horriblemente.

~에 구멍을 뚫다

El conductor de bus picó el boleto de Jane.
버스 안내원이 제인의 표에 구멍을 뚫었다.

~을 분쇄하다, 갈다

verbo transitivo (얼음)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pica el hielo en una licuadora.

~을 분리하다

verbo transitivo (hielo)

따갑다

verbo intransitivo (ropa) (옷)

La nueva falda de Sarah era áspera y picaba desagradablemente.
사라의 새 셔츠는 거칠거칠하고 따가워서 불편했다.

가렵다

verbo intransitivo (la piel) (피부)

Esta varicela me está volviendo loco, me pica todo el cuerpo.
수두 때문에 온몸이 가려워서 미치겠어.

조금 먹다

verbo transitivo

Mi hija no come mucho en las comidas, prefiere picar.

~을 깨다, ~을 쪼개다

(얼음, 나무 등)

Pica el hielo antes de meterlo en los vasos.
잔에 넣기 전에 얼음을 깨라.

깨작거리다, 깨작깨작하다

(PR, ES)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Vas a comer o solamente vas a picar?

자극을 주다

verbo intransitivo (피부에)

¡Este suéter pica!

~을 쪼다, ~을 찍다

Él picó la roca cuidadosamente para sacar el fósil.

~을 유발하다, ~을 자극하다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los extraños sonidos que venían del otro lado de la pared picaron la curiosidad de Audrey.

표에 구멍을 내다

(ES, coloquial)

No me han ticado el billete, me sirve para mañana.

쪼다

(새; 부리로)

Siempre me da la sensación de que las palomas están picoteando.
비둘기는 항상 뭔가를 쪼고 있는 것 같다.

~을 다지다, ~을 갈다

(고기)

Maggia molió la carne para las hamburguesas mientras Tom prendía la parrilla.
톰이 그릴에 불을 지피는 동안, 매기는 버거를 만들 고기를 다졌다.

~를 다지다

(carne) (고기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Karen molió carne para hacer salchichas.

~을 간식으로 먹다

Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate.

~을 튀게 하다, ~을 바운스시키다

La niña estaba botando una pelota mientras caminaba por la calle.
어린 소녀는 길을 따라 걸으며 공을 튀게 하고(or: 바운스시키고) 있었다.

~을 잘게 썰다

Richard troceó las verduras para la sartén.
리처드는 팬에 넣을 야채를 잘게 썰었다.

~을 조금씩 먹다

Karen mordisqueaba la comida lentamente.

따끔거리다

No toques la planta, pincha.
그 식물은 손대지 마세요, 따끔거려요.

특정 방향으로 나아가다, 이어지다

El camino tiende hacia el sur.

~을 갑자기 물다

(dientes)

La serpiente le mordió la pierna de repente.

~을 찌르다, ~을 쑤시다

Pícalo con el codo y se despertará.

~을 썰다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vas a tener que cortar el pollo en pedazos más pequeños si quieres que te alcance para todos.

따끔거리다, 따끔따끔하다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La piel de mis brazos cosquilleaba y me dio un escalofrío.

찌르다, 쑤시다

Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente.

색종이 조각

(결혼식, 축제 등에 뿌리는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

곤두박질치다

(비유적으로)

La temperatura se desplomaban durante el día.
온도가 온종일 곤두박질쳤다.

불황, 슬럼프

(경제)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Se produjo una caída en la compraventa de viviendas después de la crisis financiera.
금융 쇼크 이후 건축업이 불황을 (or: 슬럼프를) 겪었다.

수직 강하, 급강하

(항공기)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El vuelo en picada del avión dio miedo, pero por suerte corrigió su curso rápidamente.

종잇조각

(펀치로 구멍을 뚫으면 생기는)

수직강하하다, 급강하하다

(항공기)

Cuando falló el motor, el avión cayó en picada.

수직으로 추락하다

(비행기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los motores del avión fallaron y el avión empezó a bajar en picado.

~을 밑바닥으로 내리다

locución verbal (aeronáutica)

El piloto bajó en picado hasta dos mil pies.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 picado의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.