태국어의 บูชายัญ은(는) 무슨 뜻인가요?

태국어에서 บูชายัญ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 บูชายัญ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

태국어บูชายัญ라는 단어는 犧牲, 희생, 제물, 모시다, 세크리파이스를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 บูชายัญ의 의미

犧牲

(sacrifice)

희생

(sacrifice)

제물

(sacrifice)

모시다

(worship)

세크리파이스

(sacrifice)

더 많은 예 보기

ยิพธา ได้ ปฏิญาณ ไว้ ว่า ถ้า พระเจ้า ทรง ทํา ให้ ท่าน สามารถ ปราบ พวก อําโมน ที่ กดขี่ นั้น ได้ แล้ว คน แรก ที่ ออก มา จาก บ้าน ของ ท่าน เพื่อ พบ ท่าน นั้น จะ ถูก ‘ถวาย เป็น เครื่อง เผา บูชา’ หรือ บูชายัญ แด่พระเจ้า.
입다는 하나님께서 압제적인 암몬 사람들을 정복할 수 있게 해주신다면 자기 집에서 처음 마중 나오는 사람을 하나님께 ‘번제로 드리겠다’고 즉 희생으로 바치겠다고 맹세하였다.
เมื่อ เสร็จ สิ้น การ แห่ วัว เหล่า นั้น จะ ถูก บูชายัญ และ เชลย ศึก หลาย คน จะ ถูก ประหาร.
행진이 끝날 때 소들을 제물로 바쳤으며 많은 포로를 처형했을 것입니다.
ไม่ นาน หลัง จาก ที่ พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก เสร็จ สมบูรณ์ พลินี ผู้ อ่อน วัย กว่า ซึ่ง เป็น ผู้ สําเร็จ ราชการ แห่ง บิตุเนีย รายงาน ว่า วิหาร นอก รีต ถูก ปล่อย ทิ้ง ไว้ และ การ ขาย ฟ่อน หญ้า สําหรับ สัตว์ บูชายัญ ซบเซา ลง ไป มาก.
그리스도인 그리스어 성경이 완성된 지 얼마 안 되어, 비티니아의 총독 소(小)플리니우스는 이교 신전들이 황폐되었고 희생에 쓸 동물을 위한 사료 판매가 크게 감소하였다고 보고하였습니다.
ครั้ง นั้น พระ ยะโฮวา ได้ ทรง ประทาน ระบบ การ นมัสการ เป็น ลายลักษณ์ อักษร เป็น การ จัด การ นมัสการ ให้ อยู่ ชั่ว คราว ใน ขอบข่าย ที่ มี ระบบ ปุ โรหิต ดําเนิน งาน ด้าน การ ถวาย บูชายัญ และ สถาน ที่ ศักดิ์สิทธิ์ ลักษณะ วัตถุ ที แรก เป็น พลับพลา แบบ ขน ย้าย ไป ได้ และ ใน เวลา ต่อ มา เป็น วิหาร ใน กรุง ยะรูซาเลม.
여호와께서는 그때 그분의 숭배를 성문화하시면서, 제사직에 의해 운영되는 희생 제도와 물질적 성역—처음에는 이동식 성막 그리고 나중에는 예루살렘 성전—의 범위 내로 참 숭배를 일시적으로 국한시키셨습니다.
เรา จะ นํา สัตว์ มา บูชายัญ ด้วย.
동물들을 제물로 바치기도 하였습니다.
นัก โบราณคดี ได้ ค้น พบ ไห ที่ บรรจุ ซาก ศพ ของ เด็ก ที่ ถูก บูชายัญ.
고고학자들은 희생된 어린애의 유해가 담긴 항아리들을 발견하였다.
การ เผา บูชายัญ เด็ก ให้ พระ บาอัล (5)
바알에게 바친 자녀 희생 (5)
อัน ที่ จริง บาง คน ใคร่ อยาก จะ ชี้ แจง ว่า การนมัสการ ของ พวก เขา ไม่ มี พิธีกรรม เกี่ยว กับ การ บูชายัญ สัตว์.
물론, 어떤 사람들은 자기들의 숭배 의식에는 동물 희생이 포함되어 있지 않다고 강변합니다.
อารยธรรม โบราณ อย่าง เช่น ของ ชาว แอซเทก, ชาว คะนาอัน, ชาว อินคา, และ ชาว ฟีนิเซีย มี ชื่อเสียง ที่ ไม่ ดี ใน เรื่อง การ บูชายัญ เด็ก.
아스텍, 가나안, 잉카, 페니키아 문명과 같은 고대 문명들은 어린이를 제물로 바치는 관습으로 악명 높았습니다.
หนังสือ ศาสนา ใหญ่ ๆ ของ โลก แจ้ง ว่า “คอร์ทิส กับ เหล่า ผู้ ติด ตาม ของ เขา ได้ ล่า ถอย จาก การ บูชายัญ มนุษย์ ของ พวก แอซเท็ก และ สิ่ง ที่ ดู คล้าย การ ลอก เลียน ศาสนา คริสเตียน แบบ ซาตาน: . . . การ เคารพ สัญลักษณ์ ที่ เหมือน ไม้กางเขน ของ พระ พาย และ พระ พิรุณ.”
「세계의 대종교」(Great Religions of the World) 책에서는 이렇게 기술한다. “코르테스와 그의 부하들은 아즈텍인들의 인간 희생을 보고 움찔하였으며, 또한 그리스도교를 마귀적으로 모방한 것처럼 보이는 것 곧 ··· 바람과 비의 신들을 상징하는 십자가 같은 것을 경배하는 것을 보고 움찔하였다.”
เมื่อ จะ ปลูก บ้าน เด็ก คน หนึ่ง จะ ถูก บูชายัญ และ ร่าง ของ เขา จะ รวม เข้า เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ผนัง.”
집을 지을 때 아이를 희생시켜 그 시체를 벽 속에 넣고 벽을 쌓곤 하였다.”
ดู เหมือน ผู้ พยากรณ์ พูด ถึง การ ออก จาก “เยรูซาเลม ไป ยัง หุบเขา ฮินโนม (เกเฮนนา) ที่ ล้อม รอบ เมือง นั้น ซึ่ง ครั้ง หนึ่ง ที่ นั่น เคย มี การ บูชายัญ มนุษย์ (ยิระ. 7:31) แล้ว ใน ที่ สุด ได้ กลาย เป็น ที่ ทิ้ง ขยะ มูล ฝอย ของ เมือง นั้น.”
예언자 이사야는 그 구절에서 “예루살렘 밖에 있는, 그 도시를 둘러싼 힌놈 골짜기(게헨나)”로 나가는 것에 대해 말하고 있었던 것 같은데, 그곳은 “한때 인간 희생이 행해졌고(예레미야 7:31) 결국 그 도시의 쓰레기장이 된 곳”이었습니다.
(1 กษัตริย์ 11:5, 7, 33; กิจการ 7:43) คู่มือ คัมภีร์ ไบเบิล ของ ฮัลเลย์ กล่าว ว่า “ชาว คะนาอัน นมัสการ โดย การ ทํา ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ ต่อ หน้า พระ ของ ตน โดย ถือ ว่า นั่น เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พิธีกรรม ทาง ศาสนา และ แล้ว ก็ ฆ่า บุตร หัวปี ของ ตน เพื่อ บูชายัญ แด่ พระองค์ เดียว กัน นั้น.”
(열왕 첫째 11:5, 7, 33; 사도 7:43) 「핼리의 성서 핸드북」(Halley’s Bible Handbook)에서는 이렇게 알려 줍니다. “가나안 사람들은 그들의 신들 앞에서 종교 의식으로 부도덕한 행위를 하고 그런 다음 그 신들에게 바치는 제물로 첫아이를 죽이는 식으로 숭배 행위를 하였다.”
ใน สมัย โบราณ ด้วย ความ เชื่อ ว่า วิญญาณ ผู้ ตาย ถูก ทํา ให้ สงบ ด้วย เลือด มนุษย์ พวก เขา จึง ใช้ งาน ศพ เพื่อ บูชายัญ เชลย หรือ ทาส ชั้น ต่ํา ที่ ซื้อ มา.
옛날에는 사람의 피로 죽은 자의 영혼을 위로할 수 있다는 믿음으로, 포로나 자기들이 사들인 노예 중에서 별 가치가 없는 사람들을 장례식 때 희생 제물로 바치곤 하였다.
ใน ขบวน นั้น จะ มี การ แห่ ของ ที่ ยึด มา ได้ รวม ทั้ง พวก เชลย ศึก และ วัว ตัว ผู้ สําหรับ ใช้ บูชายัญ ขณะ เดียว กัน แม่ทัพ ที่ ได้ ชัย ชนะ ก็ ได้ รับ การ โห่ ร้อง แสดง ความ ยินดี.
그런 개선 행진을 할 때 군중은 개선장군과 그의 군대를 환호했고 전리품과 전쟁 포로를 구경했으며 희생 제물로 끌려가는 소들도 볼 수 있었습니다.
การ นํา สัตว์ มา บูชายัญ เป็น พิธีกรรม สําคัญ ใน วิหาร ของ ชาว กรีก และ โรมัน แต่ เนื้อ ที่ ไม่ ได้ รับประทาน ระหว่าง ทํา พิธีกรรม อาจ ถูก นํา ไป ขาย ที่ ตลาด เนื้อ.
그리스와 로마의 신전에서는 동물이 희생으로 바쳐졌습니다. 하지만 의식을 행하는 도중에 먹지 않은 고기는 일반 고기 시장에서 팔렸을 것입니다.
ราชบิดา ของ ท่าน คือ กษัตริย์ อาฮาศ เป็น ผู้ บูชา รูป เคารพ ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง ได้ เผา บูชายัญ บุตร ของ ตน เอง อย่าง น้อย หนึ่ง คน ซึ่ง เป็น พี่ หรือ น้อง ของ ฮิศคียา เอง เพื่อ ถวาย แก่ พระ เท็จ!
그의 아버지 아하스 왕은 믿음 없는 우상 숭배자였습니다. 아하스는 자기 아들들 중에 적어도 한 명을—히스기야의 형제를—산 채로 불살라 거짓 신에게 희생으로 바쳤던 사람이었습니다!
มี การ แถลง โดย ไม่ มี ข้อ พิสูจน์ ว่า ณ การ ประชุม ของ พวก เขา เขา ดื่ม เลือด ของ เด็ก ๆ ที่ ถูก บูชายัญ.
그리스도인들이 모임에서 희생으로 바친 어린이들의 피를 마신다는, 허위 주장을 하였다.
(โรม 2:12-15) ทั้ง ๆ ที่ เป็น เช่น นั้น ชาว คะนาอัน ยัง คง ยืนกราน ที่ จะ ทํา การ บูชายัญ เด็ก อย่าง น่า สะอิดสะเอียน และ ปฏิบัติ กิจ ทาง เพศ ที่ ต่ําทราม ต่อ ไป.
(로마 2:12-15) 그런데도 가나안 사람들은 가증스러운 자녀 희생과 타락한 성행위를 계속하였다.
ครั้ง หนึ่ง เคย ใช้ เป็น ที่ สําหรับ การ บูชายัญ เด็ก แล้ว กลาย เป็น ที่ ทิ้ง ขยะ ของ กรุง ยะรูซาเลม เพื่อ กําจัด ทําลาย ด้วย ไฟ.
한때 자녀 희생에 사용되었던 그 골짜기는, 예루살렘의 쓰레기를 소각하는 쓰레기장이 되었습니다.
เทศกาล ต่าง ๆ เน้น การ บูชายัญ และ การ อธิษฐาน รวม ทั้ง มี การ แข่งขัน กีฬา ชั้น สูง หรือ ศิลปะ เพื่อ เป็น เกียรติ แก่ เหล่า เทพเจ้า ด้วย เช่น กัน.
축제는 희생과 기도가 주요 행사였으며 또한 최고 수준의 운동 시합과 예술 경연으로 신들에게 경의를 표하였습니다.
6 ฮัลเลย์ ชี้ ให้ เห็น ว่า พวก เขา ได้ ทํา ความ ชั่ว ร้ายกาจ มาก เพียง ไร เพราะ ใน ที่ แห่ง หนึ่ง ของ บริเวณ เช่น นั้น ซึ่ง มี อยู่ มาก มาย นัก โบราณคดี “พบ ไห จํานวน มาก บรรจุ กระดูก ทารก ซึ่ง ถูก บูชายัญ แก่ พระ บาละ.”
6 핼리는 그들의 악함이 어느 정도까지 심해졌는지를 설명하면서, 그러한 여러 지역 중 한 곳에서 고고학자들이 “바알에게 제물로 바쳐진 어린아이들의 유골이 든 항아리를 많이 발견”한 사실을 언급합니다.
ใน คราว ที่ อับราฮาม จวน จะ ถวาย ยิศฮาค เป็น บูชายัญ อยู่ แล้ว พระเจ้า ตรัส ว่า “เจ้า อย่า ทํา อันตราย แก่ ลูก ชาย นั้น เลย เพราะ เดี๋ยว นี้ เรา รู้ ว่า เจ้า เกรง กลัว พระเจ้า ด้วย เจ้า มิ ได้ หวง ลูก คน เดียว ของ เจ้า ไว้ จาก เรา.”
아브라함이 아들 이삭을 막 바치려고 하였을 때, 하나님께서는 “그 아이에게 네 손을 대지 말라 아무 일도 그에게 하지 말라 네가 네 아들 네 독자라도 내게 아끼지 아니하였으니 내가 이제야 네가 하나님을 경외하는 줄을 아노라”고 말씀하셨습니다.
และ บทบาท ของ คริสต์ ศาสนจักร ใน การ ถวาย ชีวิต ของ หลาย ล้าน คน ณ แท่น บูชายัญ แห่ง สงคราม ซึ่ง ได้ รับ การ สนับสนุน จาก เหล่า นัก เทศน์ นัก บวช นั้น ช่าง น่า สะอิดสะเอียน จริง ๆ!
그리고 교직자들이 후원하는 전쟁의 제단에 수많은 생명을 희생시키는 면에서 그리스도교국이 수행하고 있는 역할은 참으로 혐오스럽기 짝이 없습니다!
การ เอา เด็ก มา บูชายัญ เป็น ค่า ตอบ แทน อัน น่า สยดสยอง ที่ ชาว คาร์เธจ เหล่า นั้น ต้อง ชําระ เพื่อ การ นมัสการ พระ บาละ.
어린이 희생은 카르타고인들이 바알 숭배의 결과로 치른 끔찍한 대가였다.

태국어 배우자

이제 태국어에서 บูชายัญ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

태국어의 업데이트된 단어

태국어에 대해 알고 있습니까?

태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.