Wat betekent arrancar in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord arrancar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van arrancar in Portugees.

Het woord arrancar in Portugees betekent uithollen, uigutsen, trapstarter, wegrukken, lostrekken, loskrijgen, ontfutselen, uitrukken, losrukken, uitrukken, afbreken, losbreken, verwijderen, omhoog schieten, persen, uitwringen, losrukken, wegslaan, uitbarsten tegen, losbranden tegen, een ruk geven aan, wegrukken, ontlokken, ontfrutselen, uitrukken, uitrukken, trekken, strippen, afkrabben, uittrekken, verwijderen, weggrissen, uitscheuren, weggrissen, ontwortelen, weggraaien, graaien, grissen, plukken, trekken, starten, aangaan, werken, functioneren, uitrukken, uitroeien, een pak slaag geven, uitroeien, uitkrabben. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord arrancar

uithollen, uigutsen

trapstarter

(motocicleta) (brommer)

wegrukken, lostrekken

verbo transitivo

Os ladrões arrancaram a carteira de Bill.

loskrijgen, ontfutselen

verbo transitivo (figurado: informação) (figuurlijk)

Paisley não queria entregar o segredo de Imogen, mas seus colegas arrancaram dela.

uitrukken

verbo transitivo (cabelo, roupa (figurado)) (haar)

losrukken

verbo transitivo (obter à força)

uitrukken

verbo transitivo (informeel)

Tina arrancou toda a velha fiação da casa e mandou instalar um novo sistema elétrico.

afbreken, losbreken

verbo transitivo

Olga arrancou um pedaço grande da barra de chocolate.

verwijderen

verbo transitivo

Nós precisamos arrancar todos os funcionários com mau desempenho da empresa.

omhoog schieten

(aumentar repentinamente)

persen, uitwringen

verbo transitivo

Eles arrancaram até o último centavo dele.

losrukken

Ele arrancou uma perna da galinha e começou a comer.

wegslaan

(com golpe forte)

O homem arrancou um pedaço da rocha com uma marreta.

uitbarsten tegen, losbranden tegen

verbo transitivo (figurado, falar contrariadamente)

een ruk geven aan

verbo transitivo (puxar com força)

wegrukken

verbo transitivo

ontlokken, ontfrutselen

verbo transitivo (figurado: conseguir sorrateiramente)

Peter estava determinado a não revelar seu segredo, mas Emily por fim o arrancou dele.

uitrukken, uitrukken

(algemeen)

Ela arrancou as ervas daninhas do chão.

trekken

verbo transitivo (dente) (kies, tand)

Tive que extrair um dente e está doendo.

strippen, afkrabben

verbo transitivo (papel de parede)

Arranque o papel de parede da parede.

uittrekken, verwijderen

O dentista só demorou alguns segundos para extrair o dente.

weggrissen

uitscheuren

weggrissen

ontwortelen

verbo transitivo

weggraaien, graaien, grissen

O ladrão arrancou minha bolsa e correu.

plukken, trekken

verbo transitivo

Jeremy alcançou e puxou a criança do lago.

starten, aangaan, werken, functioneren

(máquina: pôr-se em funcionamento)

Tivemos que lubrificá-lo quatro vezes antes que a máquina funcionasse.

uitrukken, uitroeien

(figurado) (figuurlijk, inf.)

Não vamos erradicar todas as más influências interrompendo o fluxo livre de informações.

een pak slaag geven

(figurado, dar um surra)

uitroeien

(figuurlijk)

uitkrabben

expressão verbal

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van arrancar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.