Wat betekent envolver in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord envolver in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van envolver in Portugees.

Het woord envolver in Portugees betekent met zich meebrengen, betrekken, omheinen, omringen, aangaan, entameren, inhouden, wikkelen, overhalen om, inwikkelen, inpakken, inwikkelen, omzwachtelen, inwikkelen, omringen, omhullen, rollen, omcirkelen, omhullen, bedekken, inwikkelen, wikkelen in, wikkelen in, betrekken, verwikkelen, omringen, verstrikken, omwikkelen, in de problemen raken, aangaan, zich toeleggen, betrekken, verwikkelen, verwikkeld raken in, , hullen, verhullen, verbergen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord envolver

met zich meebrengen

A compra de um carro geralmente envolve a obtenção de um empréstimo bancário.

betrekken

verbo transitivo

Ela o envolveu no processo de tomada de decisão por causa da experiência dele.

omheinen, omringen

verbo transitivo

aangaan, entameren

A abordagem de matemática da professora não envolveu seus alunos.

inhouden

O novo projeto econômico do governo envolvia uma série de medidas de austeridade.

wikkelen

overhalen om

verbo transitivo

inwikkelen

inpakken, inwikkelen

verbo transitivo

omzwachtelen, inwikkelen

verbo transitivo (um bebê: cobrir enrolando)

omringen, omhullen

verbo transitivo

rollen

verbo transitivo (passar em)

Depois, você precisa besuntar o frango na manteiga até que fique coberto.

omcirkelen

omhullen, bedekken

inwikkelen

wikkelen in

Rachel embrulhou um pouco de salada em uma tortilha para almoçar.

wikkelen in

Emily embrulhou o bebê em uma toalha e colocou talco no pé dele.

betrekken, verwikkelen

verbo transitivo

omringen

verbo transitivo (envolver)

verstrikken

(figurado) (figuurlijk)

omwikkelen

in de problemen raken

(BTA, ser punido por fazer algo)

aangaan

verbo pronominal/reflexivo

zich toeleggen

Precisamos de pessoas capazes de se empenhar, por isso por favor não se candidate ao emprego se não puder.

betrekken, verwikkelen

verwikkeld raken in

(informal, figurado)

hullen, verhullen, verbergen

(figurado)

O desaparecimento dela estava envolto em mistério.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van envolver in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.