Wat betekent lâche in Frans?

Wat is de betekenis van het woord lâche in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lâche in Frans.

Het woord lâche in Frans betekent laf, lafhartig, lafaard, laf, lafhartig, los, slap, los, laf, laf, lafhartig, schijtlijster, labbekak, slap, halfslachtig, los, overloper, zonder ruggengraat, slappeling, laf, lafhartig, zonder ruggengraat, loslaten, loslaten, Laat los!, loslaten, laten gaan, het iemand moeilijk maken, opgeven, , uitvallen, onthullen, bezwijken, kapot gaan, stuk gaan, achteruit gaan, eruit flappen, eruit flappen, Laat me met rust!, loslaten, Iemand met rust laten, loslaten, uitzetten, instorten, vechter, strijder. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord lâche

laf, lafhartig

lafaard

nom masculin et féminin

Tenter d'éviter la bagarre ne fait pas de toi un lâche.

laf, lafhartig

adjectif

Le ministre a dénoncé l'attaque comme un acte lâche destiné à blesser le plus de personnes possible. Un tel comportement lâche de la part d'un général était surprenant.

los

Les vibrations du moteur ont rendu l'assemblage lâche.

slap, los

(corde,...)

La corde était lâche et Malcolm s'est rendu compte que Peter l'avait probablement lâchée à l'autre bout.

laf

laf, lafhartig

adjectif

schijtlijster, labbekak

(informeel)

slap, halfslachtig

adjectif

Tu ne devrais pas être aussi lâche. Tu devrais dire quelque chose quand tu vois quelque chose d'injuste.

los

Cette corde est trop lâche : tout va tomber.

overloper

nom masculin et féminin

zonder ruggengraat

(figuurlijk)

slappeling

laf, lafhartig

(littéraire)

zonder ruggengraat

(physiquement) (figuurlijk)

Je ne pourrais pas sortir avec un type mollasson comme Ted, il me faut un gars solide comme Luke.

loslaten

verbe transitif

Je n'arrivais plus à tenir la corde et j'ai dû la lâcher.

loslaten

verbe transitif

Laat los!

verbe transitif

Ne lâche pas la rampe, les marches sont glissantes.

loslaten, laten gaan

verbe transitif

Le père a lâché sa fille quand elle a vu sa grand-mère.

het iemand moeilijk maken

verbe transitif

La chef vient de donner une autre pile de travail à Charlie, elle ne le lâche jamais.

opgeven

verbe intransitif (figuré : organe)

Son cœur a fini par lâcher et il est mort.

verbe transitif

Matt est rentré tard vendredi soir et sa femme ne le lâche pas avec cette histoire.

uitvallen

(appareil)

Le moteur a lâché, et nous avons dû rentrer à pied.

onthullen

John fit de son mieux pour ne rien dire à propos de la fête surprise de Jane. J'étais contrarié, mais je n'ai rien dit.

bezwijken

Les colonnes du pont n'ont pas résisté au courant et ont cédé.

kapot gaan, stuk gaan

(machine : familier) (stoppen met functioneren)

Je pense que le grille-pain est mort.

achteruit gaan

(gezondheid)

Sa santé a lâché (or: cédé) après des années de labeur.

eruit flappen

(des paroles)

« Ce n'était pas moi ! », a laissé échapper Jack, sur la défensive.

eruit flappen

Au grand dam de sa mère, il a laissé échapper tous les détails de sa maladie.

Laat me met rust!

loslaten

verbe transitif

Iemand met rust laten

Laisse ta sœur tranquille cinq minutes ! Tu l'as assez embêtée.

loslaten, uitzetten

(d'animaux)

La remise en liberté des jeunes oiseaux a été un succès.

instorten

verbe intransitif

Il y avait tant de neige que le toit a cédé.

vechter, strijder

(idées)

Les opposants au nouveau projet de loi enchaînent les manifestations.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van lâche in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.