Wat betekent lift in Engels?

Wat is de betekenis van het woord lift in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lift in Engels.

Het woord lift in Engels betekent tillen, lift, wenk, hefhoogte, stijgkracht, hefvermogen, lift, oppepper, lift, etenslift, keukenlift, skilift, verhoging, heuvel, capaciteit, haklaag, opstijgen, omhooggaan, optrekken, ophijsen, optakelen, afschaffen, ontstijgen, verheffen, plagiëren, uitgraven, jatten, klauwen, pikken, arrest, lift, rise, lift, lift, raise, lift, lift, raise, lift, nick, lift, ride, climb, lift, give a lift, give a ride, facelift, face-lift, cherry picker, boom lift, man lift, basket crane, launch, launching, lift bridge, drawbridge, rijden op, rijden met, lift, rijden op, attractie, rit, trip, auto, wagen, omhoog klimmen, omhoogkomen, rijden, lopen over, liggen, voor anker liggen, rijden, rijden op, paardrijden, vol zitten met, vol zijn met, vervuld zijn van, lastig vallen, onder druk zetten, rijden, afleggen, dragen, meedragen, berijden, surfen op, ride, ride, steer, drive, drive, ride, ride, drive, ride, balloon ride, go for a bike ride, go for a ride, bicycle, cycle, bike, pedal, go for a drive, opstijgen, skilift, , iets optillen, gewichten optillen, gewichtheffen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord lift

tillen

transitive verb (raise upward)

He lifted the tray above the kids.

lift

noun (UK (elevator)

I took the lift to the third floor.

wenk

noun (act of raising)

With a lift of the hand, the leader signalled that he was ready.

hefhoogte

noun (distance sthg rises)

The crane had a lift of two hundred feet.

stijgkracht

noun (raising force)

Thrust and lift allow a plane to fly.

hefvermogen

noun (weight lifted, capacity)

The twin-engine cargo plane has a lift of eight tons.

lift

noun (ride in a vehicle) (gratis rit)

Could you give me a lift into town?

oppepper

noun (figurative (emotional uplift) (informeel)

The good news was a real lift.

lift

noun (lifting device)

A hydraulic lift was used to place the stones.

etenslift, keukenlift

noun (dumbwaiter)

Put the tray of dinner plates in the lift.

skilift

noun (ski-lift)

I'll meet you at the lift so we can go up together for another run.

verhoging, heuvel

noun (rise in ground, hill)

There is an apple tree at the base of the lift in that field.

capaciteit

noun (nautical: capacity of a ship)

The barge has a lift of thirty tons.

haklaag

noun (lowest layer of a shoe heel) (v.e. schoen)

She had the lifts on her shoes replaced.

opstijgen, omhooggaan

intransitive verb (go up)

As the plane took off, I felt myself lift.

optrekken

intransitive verb (rise)

As the sun warmed the land, the fog lifted.

ophijsen, optakelen

transitive verb (hoist)

The car was lifted so the mechanic could work underneath.

afschaffen

transitive verb (rescind or remove)

The school lifted the rules on wearing a uniform.

ontstijgen

transitive verb (elevate in circumstances)

The success of his art lifted him from poverty.

verheffen

transitive verb (make louder)

The singers lifted their voices in the last verse.

plagiëren

transitive verb (slang (plagiarize)

The author had lifted entire paragraphs from another book.

uitgraven

transitive verb (horticulture: plants, bulbs)

She lifted the irises in October, before the first frost.

jatten, klauwen, pikken

transitive verb (slang (steal) (slang)

The thief lifted the man's wallet from his pocket.

arrest

(politie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lift

(hijstoestel voor personen) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rise, lift

(gaan, zich begeven naar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

lift, raise

(optillen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lift

(omhoogheffen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

lift, raise

(omhoog brengen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lift, nick

(informeel (stelen) (slang: steal)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lift, ride

(laten meerijden)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

climb

(stijgen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

lift

(vliegtuigen: stuwkracht) (aerodynamic force)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

give a lift, give a ride

(iem. vervoeren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

facelift, face-lift

(cosmetisch ingreep)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cherry picker, boom lift, man lift, basket crane

(toestel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

launch, launching

(raket)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lift bridge, drawbridge

(beweegbare brug)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rijden op

(travel by: bicycle, motorbike)

He rides his bike to school every day.

rijden met

(travel by: bus, car, etc. as passenger)

I ride the bus into work every day.

lift

(informal, US (means of transport)

Can I give you a ride home?

rijden op

(go on horseback) (op een rijdier)

She loves to ride and has her own horse.

attractie

(fairground attraction)

The Ferris wheel is my favourite ride at the park.

rit, trip

(informal (trip)

It was an enjoyable ride through the mountains of West Virginia.

auto, wagen

(US, slang (car, truck)

Man, you have a nice ride! When did you get that car?

omhoog klimmen, omhoogkomen

(clothing: shift upwards) (kleding)

His pants tend to ride on his hips.

rijden

(travel by vehicle)

We rode for 50 miles but then the car broke down.

lopen over

(be supported or carried)

The conveyor belt rides on a series of rollers.

liggen, voor anker liggen

(lie at anchor)

There was a fishing boat riding in the bay.

rijden

(automobile: perform)

This new car rides so smoothly!

rijden op

(be carried) (figuurlijk)

His son likes to ride on his shoulders.

paardrijden

(go on horseback) (te paard)

The girls love to ride horses.

vol zitten met, vol zijn met, vervuld zijn van

(fill, overwhelm: with an emotion) (emotie)

He was ridden with anxiety about his exams.

lastig vallen, onder druk zetten

(US, informal, figurative (harass)

She kept riding him to get him to follow the rules.

rijden, afleggen

(travel, traverse: distance)

We rode 30 km today on our bikes.

dragen, meedragen

(carry)

I ride my son on my shoulders.

berijden

(be jockey for)

The jockey was riding the favourite horse.

surfen op

(be carried on: water, a wave)

The surfer rode the wave.

ride

(tocht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ride

(ruiterij)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

steer

(auto, fiets)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

drive

(zich voortbewegen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

drive

(voertuig)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

ride

(fiets) (bike)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

ride

(paard) (horse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

drive

(doen voortbewegen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

ride

(op een rijdier)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

balloon ride

(tocht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

go for a bike ride

(uit fietsen gaan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go for a ride

(uit fietsen gaan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bicycle, cycle, bike, pedal

(rijden met de fiets)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

go for a drive

(rondtrekken, rondreizen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

opstijgen

phrasal verb, intransitive (plane, spacecraft: take off)

The spaceship began to lift off.

skilift

noun (cable car for skiers)

transitive verb (move by forklift)

Forklift that freight to the back of the warehouse.

iets optillen

(raise)

If you lift up the boxes and hand them to me, I'll put them in the attic.

gewichten optillen

verbal expression (exercise: do weight training)

I go running and lift weights four times a week.

gewichtheffen

verbal expression (sport: do weight lifting)

He lifts weights competitively. When they lift weights, weight-lifters wear a belt to protect their back and kidneys.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van lift in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van lift

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.