Wat betekent line break in Engels?

Wat is de betekenis van het woord line break in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van line break in Engels.

Het woord line break in Engels betekent lijn, streep, rij, lijn, rimpel, liniëren, lijn, voeren, rij, regel, lijn, grens, touw, koord, lijn, lijn, waslijn, lijn, leiding, regel, tekst, berichtje, krabbeltje, richting, richting, lijn, openingszin, vorm, linie, linie, afdelingsleider, lopende band, smoesje, excuusje, verdedigings- of aanvalslinie, in een rij gaan staan, een rij vormen, een strakke, lage bal slaan bij honkbal, voeren, cord, line, stripe, line, row, stripe, line, score, family, queue, line, route, line, line, course, trend, queue, line, stripe, streak, on the line, draw the line, draw the line, finish, queue up, bring into line, fish line, line of succession, finish line, finishing line, go up the line, on line, on-line, placing, in accordance with, be tough on, clothes line, washing line, opstellen, iets opstellen, op een lijn staan, zich opstellen, iets organiseren, op één lijn liggen, grondlijn, grens, grenslijn, punt, winst, rij bij de gaarkeuken, busbedrijf, buslijn, naamregel, rassenscheiding, dagtekening, scheidslijn, stippellijn, de grens trekken, een grens trekken, breuklijn, dunne lijn tussen iets en iets, eindstreep, brandgang, vislijn, frontlinie, frontlinie, in de rij plaatsnemen, in de rij staan, op je beurt wachten, online gaan, compromisloos, strikt, klantenservice, helpdesk, hotline, in het gareel, skeelers, in overeenstemming met, openhartig spreken, reddingslijn, navelstreng, branche, sector, kredietlijn, vuurlinie, vuurlinie, lijn van opvolging, gezichtslijn, branche, sector, iets op elkaar afstemmen, osloconfrontatie, lijst van deelnemende artiesten, planning, deelnemersveld, volgende, opvolger, offline, offline, online, online, online, in de rij staan, oever, sneeuwgrens, verhaallijn, zich hard opstellen, een harde positie innemen, een harde lijn voeren, eindpunt, grens, vislijn, peil. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord line break

lijn, streep

noun (drawn mark)

He drew a curved line on the paper to show the shape.

rij

noun (row)

He planted a line of potatoes in the garden.

lijn

noun (company: shipping, bus)

This bus line goes to many towns.

rimpel

noun (wrinkle)

The lines on her face have increased with age.

liniëren

transitive verb (mark with lines)

The teacher told the pupils to line their blank sheets of paper before writing on them.

lijn

noun (business: group of products)

The company has a product line of mobile phones for consumers.

voeren

transitive verb (add lining)

She lined the inside of the box with paper to protect the contents.

rij

noun (US (queue of waiting people, vehicles) (personen)

The line for tickets was too long, so we went somewhere else.

regel

noun (song)

The verse has four lines and the chorus has two.

lijn

noun (math: continuous extent)

The formula creates a line on the graph.

grens

noun (limit, frontier)

The line between North and South Korea is heavily militarized.

touw, koord

noun (cord)

I need a thick line to tie up this box.

lijn

noun (telephone)

The line got disconnected and I called her back.

lijn

noun (fishing)

He tossed the line to the deepest part of the river, trying to catch a fish.

waslijn

noun (clothesline)

She hung the clothes on the line to dry.

lijn

noun (rail: between 2 points)

The local metro has two lines; Red and Green.

leiding

noun (pipes)

The sewage line got blocked and overflowed.

regel

noun (row of written characters)

The paragraph takes up ten lines in the book.

tekst

noun (usually plural (actor's words)

The actor lost his job because he couldn't remember his lines in the movie.

berichtje, krabbeltje

noun (informal (short message)

Drop me a line on Tuesday and we can talk about it then.

richting

noun (thought, policy)

His line of thought is consistent with that of the religious authorities.

richting

noun (route, direction)

Follow the line of the mountains and you will get to the town.

lijn

noun (beings with common ancestry)

This line of kings dates back to the fourteenth century.

openingszin

noun (slang (prepared excuse)

He tried to pick her up with the old line: "Have we met before?"

vorm

noun (contour, design)

The new museum was admired for its beautiful lines, curving through the sky.

linie

noun (military: fortifications)

The three lines of defence against the enemy didn't stop them.

linie

noun (military: position)

The youngest soldiers often end up on the front lines of the war.

afdelingsleider

noun (business: operations managers)

I will ask my line manager for her advice before talking to the boss.

lopende band

noun (business: assembly line)

The assembly line runs twenty-four hours a day, seven days a week.

smoesje, excuusje

noun (informal (lie)

She fed me some line about the dog eating her homework.

verdedigings- of aanvalslinie

noun (American football) (American football)

He plays on the offensive line, and protects the quarterback.

in een rij gaan staan, een rij vormen

intransitive verb (take position)

Please line up here and we will see you one at a time.

een strakke, lage bal slaan bij honkbal

transitive verb (baseball: hit a line drive)

He lined the ball to center field and got to first base.

voeren

transitive verb (be lining)

The paper lined the sides of the box.

cord

(touw)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line, stripe

(streep)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line

(te beschrijven lijn)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

row

(reeks, serie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stripe, line, score

(lijn)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

family

(familie, stam)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

queue

(rij mensen) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line, route

(openbaar vervoer) (public transport)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line

(beschreven lijn)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line, course, trend

(fig. (weg)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Met zijn beslissing volgt hij de harde lijn.

queue

(rij wachtende personen) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line, stripe, streak

(doorhalen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

on the line

(telefoongesprek) (telephone)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

draw the line

(figuurlijk (aanduiden tot waar iets kan) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

draw the line

(figuurlijk (een limiet bepalen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

finish

(Engels (eindmeet)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

queue up

(in een rij gaan staan) (UK)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

bring into line

(in harmonie brengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fish line

(hengel) (fishing rod)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

line of succession

(koninklijk huis: m.b.t. troon)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

finish line, finishing line

(sport (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

go up the line

(leger: uitgezonden worden) (military)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

on line, on-line

(verbonden met het net, systeem)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

placing

(plaatsing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in accordance with

(in overeenstemming met)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

be tough on

(hard optreden tegen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

clothes line, washing line

(draad om wasgoed te drogen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

opstellen

phrasal verb, transitive, separable (arrange in a row)

The teacher lined up all her students before taking them out to recess.

iets opstellen

phrasal verb, transitive, separable (align)

Please line up the pictures on the wall so they are all straight.

op een lijn staan

(be aligned with [sth])

The two holes did not line up with each other, so I could not insert the bolt.

zich opstellen

phrasal verb, intransitive (form a queue)

People lined up in front of the box office to buy tickets for the show.

iets organiseren

phrasal verb, transitive, separable (figurative (schedule, arrange)

I've lined up a lot of activities for us this week.

op één lijn liggen

(be aligned with)

The two holes did not line up with each other, so I could not insert the bolt.

grondlijn

noun (guiding measurement)

grens, grenslijn

noun (line marking a boundary)

They crossed the borderline into Canada around sunset.

punt

noun (figurative, informal (crucial fact)

The bottom line is you cannot be late for work anymore.

winst

noun (informal, figurative (business: profit, loss)

rij bij de gaarkeuken

noun (queue for charity handouts) (liefdadigheidsinstelling)

Dozens of hungry people, many of them homeless, were waiting in the breadline.

busbedrijf

noun (company that runs buses)

The bus line operates 15 buses and employs 18 drivers.

buslijn

noun (itinerary of a city bus)

This bus line goes past the hospital and the railway station. The bus route was changed due to road construction.

naamregel

noun (journalism: author's name) (journalisme)

rassenscheiding

noun (separation by skin color)

dagtekening

noun (news: line telling date and place of origin) (in krant)

scheidslijn

noun (figurative (distinction)

The dividing line between genius and madness is thin indeed.

stippellijn

noun (line of dots on a document)

de grens trekken, een grens trekken

(set a limit or restriction)

I went out for a few beers, but I drew the line at doing shots.

breuklijn

noun (geology: crack in the earth)

Built on a fault line, the city of Ephesus was destroyed by earthquakes.

dunne lijn tussen iets en iets

noun (figurative (little distinction)

There's a fine line between genius and insanity.

eindstreep

noun (race: end point)

Only twelve runners crossed the finishing line.

brandgang

noun (US (prevents spread of fire)

vislijn

noun (cord used to catch fish)

The bass was so huge it broke my fishing line and got away.

frontlinie

noun (battlefront in a war)

The soldiers' legs trembled when they heard they would be sent to the front line. For many years, female soldiers were not allowed on the front lines.

frontlinie

noun (figurative (forefront of a field of endeavor) (figuurlijk)

The researchers at this university are on the frontline of medical research.

in de rij plaatsnemen, in de rij staan

verbal expression (join a queue)

We all got in line for the roller-coaster.
We stonden allemaal in de rij voor de achtbaan.

op je beurt wachten

verbal expression (figurative (wait your turn)

You want to take your revenge on him? You'll have to get in line!

online gaan

(connect to internet)

compromisloos, strikt

noun as adjective (staunch, uncompromising)

klantenservice, helpdesk

noun (phone service offering support)

If you are unsatisfied with this product, please call our helpline, open 24 hours a day.

hotline

noun (direct phone connection)

The company runs a free hotline for customers to call at any time, day or night.

in het gareel

adverb (figurative (under control) (figuurlijk)

It's hard work keeping a class of 5-year olds in line. The team members were unruly, but the new coach soon got them in line.

skeelers

adjective (skates)

Inline roller skates are good for skating outdoors.

in overeenstemming met

verbal expression (figurative (correspond to)

Our operating procedures are in line with state requirements.

openhartig spreken

verbal expression (informal, figurative (speak frankly)

The CEO laid it on the line: "The business needs to reform or it will face dire consequences."

reddingslijn

noun (rope used in sea rescues)

The ship's captain threw a lifeline to the passenger who had fallen overboard.

navelstreng

noun (figurative (means or source of support) (figuurlijk)

This road is the town's lifeline and must be kept open despite the snow.

branche, sector

noun (profession, trade: field)

In his line of business it is customary to pay in cash only. The company is going to eliminate the two lines of business that are not performing well.

kredietlijn

noun (customer's maximum credit)

I have a thousand dollar line of credit with that store, so I will buy a new sofa today. I opened a line of credit at the bank to use in case of emergencies.

vuurlinie

noun (literal (path of a bullet)

They are sending that soldier forward in the battle, where he will be in the direct line of fire.

vuurlinie

noun (figurative (vulnerable position) (figuurlijk)

The president of the company is in the line of fire of shareholders' crticisms.

lijn van opvolging

noun (order in which people succeed to vacated office)

Generally, the oldest prince is first in the line of succession for the throne. The vice-president is highest in the line of succession for the office of president.

gezichtslijn

noun (line from eye to focal point)

The car came from outside my line of vision and crashed into the side of our car.

branche, sector

noun (profession, trade: field)

Police officers regularly have to deal with danger in their line of work.

iets op elkaar afstemmen

verbal expression (align)

When using the cutter, line your paper up with the guideline.

osloconfrontatie

noun (suspects: identity parade)

The store owner identified his assailant in a police lineup.

lijst van deelnemende artiesten

noun (acts billed for a show)

There is a great line-up for this year's festival, including many famous stars.

planning

noun (schedule of events)

The festival's lineup will be published this week.

deelnemersveld

noun (sport: participants)

The fans objected to the team's lineup; it was missing the best player!

volgende

noun (person: front of queue) (in een rij)

The immigration officer called for the next in line to step forward.

opvolger

noun (figurative (expected successor: to [sth])

Prince Charles is next in line to the throne.

offline

adverb (computing: while not connected)

I was chatting to Harry when he suddenly went offline.

offline

adjective (computing: not connected)

When I work, I have no use for an offline computer.

online

adverb (connected to internet) (anglicisme)

More and more people are starting to shop online.

online

adjective (connected to internet) (anglicisme)

Sharon downloaded the album so that she wouldn't have to be online to listen to it.

online

adjective (found on the internet) (anglicisme)

You can try the online support.

in de rij staan

intransitive verb (UK (wait in a line of people, vehicles) (mensen)

People were queuing outside the shop at 5 am on the day of the sale.

oever

noun (water's edge)

Two turtles sunned themselves on the shoreline.

sneeuwgrens

noun (lower boundary of perennial snow)

verhaallijn

noun (fiction: plot, story)

I found the storyline of “War and Peace” really difficult to follow.

zich hard opstellen

verbal expression (be staunch, uncompromising)

een harde positie innemen, een harde lijn voeren

verbal expression (be staunch about [sth])

eindpunt

noun (literal (last stop of train or bus)

The conductor announced the end of the line so we got off the train. After the bus reaches the end of the line, you'll have to walk a little bit.

grens

noun (figurative (point [sth] ceases to exist) (figuurlijk)

Jim's patience finally reached the end of the line.

vislijn

noun (long fishing line)

The boys helped their fathers by attaching hooks to the trawls.

peil

noun (mark of water level)

The flood had left a watermark on the wall.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van line break in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.