Wat betekent llamada in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord llamada in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van llamada in Spaans.

Het woord llamada in Spaans betekent telefoontje, oproep, klop, belletje, uitroep, roep, telefoontje, belletje, aantrekkingskracht, beroep, een oproep doen, oproep, beroep, vak, opgeroepen worden, ontboden worden, genaamd, zogenaamd, uitnodiging, bekend als, bellen,opbellen, telefoneren, bellen, laten komen, oproepen, aanroepen, noemen, noemen, benoemen, opbellen, bellen, noemen, roepen, geluid maken, roepen, noemen, roepen, wenken, doen stoppen, beleggen, organiseren, flirten met, hoofdlijn, telefonische vergadering, kiestoon, dienstplicht, alarmbel, terugbellen, beller, collect call, lokaal gesprek, interlokaal telefoongesprek, internationaal telefoongesprek, gratis telefoonnummer, bellen, opbellen, de telefoon beantwoorden, de telefoon aannemen, terugbellen, terugbellen, roep, roeping. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord llamada

telefoontje

nombre femenino

Hoy recibí una llamada de tu madre.
Ik werd vandaag door je moeder gebeld.

oproep

La anciana pensó que era necesaria una reunión familiar, por lo que hizo una llamada a sus hijos adultos.

klop

(op deur)

Tina fue a responder la llamada en la puerta.

belletje

(NL, informeel)

Hazme una llamada cuando vayas a salir de casa.

uitroep, roep

nombre femenino

Escucharon una llamada fuera de la ventana.

telefoontje, belletje

nombre femenino

Solo una llamada rápida para que sepas que llegué bien a casa.

aantrekkingskracht

(AmL, figurado)

El llamado de la playa finalmente hizo que él se mudara a California.

beroep

La invocación de espíritus antiguos dio miedo a la nueva bruja.

een oproep doen

El llamamiento a la acción del director respondía a los recientes problemas en la escuela.

oproep

El llamamiento de la Cruz Roja para solicitar donaciones de sangre tuvo buena respuesta.

beroep, vak

Alex siente que su vocación es ayudar a los necesitados.

opgeroepen worden, ontboden worden

Mary tiene una nueva amiga: una niña llamada Abigail.

genaamd

participio pasado

Ella tiene un novio llamado Tom.

zogenaamd

adjetivo

¡Este llamado profesor no está cualificado en absoluto!

uitnodiging

bekend als

Elvis Presley, conocido como el Rey del Rock and Roll, nació en 1935.

bellen,opbellen, telefoneren

(por teléfono)

Ella me llamó ayer.

bellen

(por teléfono)

Ella llamó ayer.

laten komen, oproepen

verbo transitivo

Debemos llamar al jefe porque tenemos un problema.

aanroepen

(taxi)

Llamé a un taxi para llegar a casa porque había bebido mucho.

noemen

Van a llamar Michael al bebé.

noemen, benoemen

(persona)

Ellos la llamaron "La reina del jazz".

opbellen, bellen

Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios.

noemen

verbo transitivo

Esperamos a la niña dentro de tres semanas y aún no hemos decidido cómo llamarla.

roepen, geluid maken

verbo intransitivo (aves) (dieren)

¿Eso que se escucha es una lechuza llamando?

roepen

verbo transitivo (religión)

Dios le llamó al sacerdocio.

noemen

verbo transitivo

¿Cómo puedes llamarme tramposo?

roepen

verbo transitivo

El mar le llamaba con fuerza.

wenken, doen stoppen

(taxi)

El portero le parará un taxi.

beleggen, organiseren

Han convocado una reunión para mañana por la mañana.

flirten met

(figuurlijk: riskeren)

El Gobierno llamaba (or: invitaba) al desastre al no haberse preparado para la llegada de un huracán.

hoofdlijn

(teléfono) (telefonie)

telefonische vergadering

La ventaja de una teleconferencia es que pueden participar en ella personas de todo el mundo.

kiestoon

Espere a oír el tono antes de marcar.

dienstplicht

(sin instrucción previa)

No ha habido ningún reclutamiento desde la Guerra de Vietnam.

alarmbel

locución adjetiva (campana)

Si alguien viene, haz sonar la campana de llamada.

terugbellen

Si no podemos hablar hoy, puedes devolverme la llamada mañana por la tarde.

beller

collect call

(anglicisme)

lokaal gesprek

nombre femenino

Nos pidió prestado el teléfono pero hizo una llamada local, así que no habrá coste extra.

interlokaal telefoongesprek, internationaal telefoongesprek

Ten listos por lo menos cinco dólares para hacer una llamada de larga distancia.

gratis telefoonnummer

El código de área para las llamadas gratuitas es 800 u 888. La agencia tiene un número sin cargo, así que puede llamar gratis.

bellen, opbellen

locución verbal

¿Te importaría esperar cinco minutos mientras hago una llamada?

de telefoon beantwoorden, de telefoon aannemen

Siento interrumpir, pero tengo que salir a tomar una llamada. Puede ser que necesite tomar una llamada durante la reunión.

terugbellen

locución verbal

Devolveré la llamada cuando pueda.

terugbellen

Más tarde le devuelvo la llamada.

roep, roeping

Sintió la llamada de Dios tras su visita a Lourdes.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van llamada in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.