Wat betekent recouvrir in Frans?

Wat is de betekenis van het woord recouvrir in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van recouvrir in Frans.

Het woord recouvrir in Frans betekent bedekken, bedekken, toedekken, afdekken, bedekken, onderdompelen, voeren, zich uitstrekken over, bedekken, besmeren, besmeuren, grondig bedekken, bekleden, bedekken, bedekken, toedekken, stofferen, bekleden, met een laag bedekken, verspreiden over, verhullen, versluieren, in een lijkwade wikkelen, bedekken, bedekken, beplakken, vergulden, opnieuw bestraten, tapijt leggen, met een korst bedekken, bedekken, opbergen, dik insmeren, met beslag bedekken, dik insmeren, met vilt bedekken, smeren, besmeren, een film vormen, coaten, bedekken, met bloemen versieren, met slijm bedekken, met kool bedekken, afwerken, beleggen, posters ophangen, plakken, aanplakken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord recouvrir

bedekken

verbe transitif

bedekken, toedekken, afdekken

Recouvre les restes pour qu'on puisse les manger plus tard.

bedekken

verbe transitif (couvrir entièrement)

La nappe recouvrait la table.

onderdompelen

(figuurlijk)

voeren

verbe transitif

Le papier recouvrait les côtés intérieurs de la boîte.

zich uitstrekken over

verbe transitif

Très vite, le pétrole recouvrit le lac tout entier.

bedekken, besmeren, besmeuren

verbe transitif

Sally a recouvert le poulet de sauce.

grondig bedekken

verbe transitif

Le sol était recouvert de pétales de fleurs.

bekleden, bedekken

verbe transitif

Emily a recouvert le sol de lino.

bedekken, toedekken

verbe transitif (figuurlijk)

Une couche de givre enveloppait les plantes.

stofferen, bekleden

(un meuble)

met een laag bedekken

(Cuisine surtout)

Elle enrobait (or enduisait) les biscuits de chocolat.

verspreiden over

verhullen, versluieren

verbe transitif (figuré)

in een lijkwade wikkelen

L'entrepreneur de pompes funèbres a enveloppé le corps dans un linceul.

bedekken

verbe transitif

La façade de la maison était recouverte de chaux.

bedekken, beplakken

verbe transitif (met posters)

Les garçons ont couvert la palissade d'affiches pour le concert.

vergulden

L'artiste a soigneusement doré le bord du vase.

opnieuw bestraten

tapijt leggen

À la surprise générale, Maman a décidé de moquetter sa cuisine.

met een korst bedekken

bedekken, opbergen

Le fromager a recouvert la meule de fromage d'une couche épaisse de cire.

dik insmeren

met beslag bedekken

verbe transitif

On recouvre la crevette de pâte avant de la faire frire.

dik insmeren

met vilt bedekken

La base du bibelot était recouverte de feutre pour protéger la table.

smeren, besmeren

Jeremy a recouvert le gâteau de chantilly et l'a décoré avec des fraises.

een film vormen

verbe pronominal

Le lac se recouvrait rapidement d'une fine couche d'huile.

coaten, bedekken

verbe transitif

Recouvrez la peau d'une fine couche de crème.

met bloemen versieren

Une fois que j'aurai peint la porte en bleu, je vais la recouvrir de fleurs.

met slijm bedekken

met kool bedekken

locution verbale

afwerken, beleggen

(Cuisine) (eten)

Le chef recouvrit la pizza de fromage.

posters ophangen, plakken, aanplakken

L'arrêt de bus était tout recouvert d'affiches publicitaires pour des voitures.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van recouvrir in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.