Wat betekent s'attacher in Frans?

Wat is de betekenis van het woord s'attacher in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van s'attacher in Frans.

Het woord s'attacher in Frans betekent vastmaken, vastbinden, verbinden, bevestigen, vastmaken, vastmaken, binden, vastbinden, iets vastzetten, vastmaken, erbij doen, verbinden, binden, vastklemmen, dichtbinden, vastgespen, sluiten, nadruk, samenvoegen, nagelen, vastpinnen, met elkaar verbonden zijn, gordel omdoen, riem omdoen, met plakband repareren, gehecht raken aan, de poten samenbinden van iets, opnieuw vastmaken, tuien, waarderen, op prijs stellen, vastmaken met een paperclip, bevestigen met een paperclip, iets met een paperclip aan elkaar vastklemmen, ergens iets aan vastmaken, vastpinnen, vastspelden, vastpennen, vastbinden, vastmaken, ketenen, vastmaken, waarderen, achten, topkwaliteit. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord s'attacher

vastmaken, vastbinden

verbe transitif

Jenna ferma la boîte et la ferma à l'aide de cordes.

verbinden, bevestigen, vastmaken

(un objet)

vastmaken

(une ceinture)

Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture.

binden, vastbinden

verbe transitif

Il a attaché le cheval au poteau.

iets vastzetten

(à un poteau,...)

vastmaken

verbe transitif (une ceinture,...)

Nous vous prions d'attacher vos ceintures avant le décollage.

erbij doen

verbe transitif

Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement.

verbinden, binden

verbe transitif

Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine.

vastklemmen

Fixe la ponceuse au bout de l'établi.

dichtbinden

verbe transitif

Il attacha (or: ficela) solidement le paquet.

vastgespen, sluiten

verbe transitif

Pourriez-vous fermer mon bracelet ?

nadruk

(figuré)

Le patron appréciait le fait qu'il mette l'accent sur une bonne communication.

samenvoegen

Il a assemblé les pièces du puzzle.

nagelen

verbe transitif

vastpinnen

verbe transitif (figuurlijk)

La couturière épingle l'ourlet de la robe.

met elkaar verbonden zijn

Ces parties s'imbriquent pour garder les bretelles en place.

gordel omdoen, riem omdoen

N'oublie pas d'attacher ta ceinture avant de commencer à conduire.

met plakband repareren

Nina a scotché le trou dans ses jeans comme solution temporaire.

gehecht raken aan

(figuurlijk)

Au début, je ne l'aimais pas, mais depuis, je me suis attaché à ce chien.

de poten samenbinden van iets

(d'un cochon) (van dier)

opnieuw vastmaken

tuien

(met touw)

Tu peux attacher ton cheval à cette rampe.

waarderen, op prijs stellen

Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia.

vastmaken met een paperclip, bevestigen met een paperclip

Le caissier attacha le chèque et la facture avec un trombone.

iets met een paperclip aan elkaar vastklemmen

locution verbale

ergens iets aan vastmaken

(à un poteau,...)

Il a attaché son cheval à un poteau puis est rentré dans le saloon pour boire du whisky.

vastpinnen, vastspelden, vastpennen

vastbinden, vastmaken

Le messager a sanglé les colis à l'arrière de sa bicyclette et est parti.

ketenen, vastmaken

(une personne)

waarderen, achten

Notre entreprise accorde de l'importance à ses collaborateurs.

topkwaliteit

locution verbale

Le patron d'Ann attache de l'importance à la justesse.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van s'attacher in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.