Wat betekent s'exprimer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord s'exprimer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van s'exprimer in Frans.

Het woord s'exprimer in Frans betekent uitdrukken, uiten, uitdrukken, uitpersen, uiten, uitspreken, goed uitdrukken, omzetten, vertalen, uiten, uitdrukken, vertonen, uitdrukken, verwoorden, formuleren, uitdrukken, interpreteren, opvatten, zeggen, formuleren, verwoorden, brengen, uiten, een oordeel vellen, zijn zegje doen, spreken, zeggen, spreken, communiceren, vrijuit spreken, je stem laten horen, een lezing geven, een toespraak houden, uitspreken, , onduidelijk, onverstaanbaar, onduidelijkheid, ter zake komen, articuleren, een commentaar schrijven, een opiniestuk schrijven, emoties uiten, met de tong klakken, afkeurend geluid, zichzelf goed uitdrukken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord s'exprimer

uitdrukken, uiten

verbe transitif

Il exprima son mécontentement envers le projet.

uitdrukken

verbe transitif

Certains expriment leur mécontentement avec leur voix, d'autres avec leur visage.

uitpersen

(presser)

uiten, uitspreken

verbe transitif (met de stem)

goed uitdrukken

verbe transitif (une idée, un sentiment)

Katherine avait du mal à exprimer ses sentiments quand elle était fatiguée.

omzetten, vertalen

Pourriez-vous exprimer ceci dans un langage clair ? Je ne comprends pas vos termes techniques.

uiten

verbe transitif

Le sénateur exprima son opposition à la législation.

uitdrukken, vertonen

verbe transitif (une émotion)

Le visage de Charlie exprimait la surprise.

uitdrukken, verwoorden, formuleren

verbe transitif

Vos idées sont bonnes, mais je crois que vous pouvez mieux les exprimer.

uitdrukken

Ce passage exprime (or: traduit) un sentiment de suspense.

interpreteren, opvatten

verbe transitif

La version des faits de Sally pouvait être interprétée de deux manières.

zeggen, formuleren, verwoorden, brengen

verbe transitif

Quand je le lui dirai, je le présenterai de manière à ne pas la perturber.

uiten, een oordeel vellen

verbe transitif (un jugement) (kritiek)

Le chroniqueur a émis un jugement sur le programme du candidat.

zijn zegje doen

Ze deed haar zegje en ze vertrok nog voor we iets konden zeggen.

spreken, zeggen

verbe pronominal

On aimerait bien connaître ton avis, alors exprime-toi !

spreken, communiceren

verbe pronominal (bonne communication)

Elle sait s'exprimer !

vrijuit spreken

Dites ce que vous pensez (or: Dites ce que vous avez sur le cœur) si cela vous inquiète.

je stem laten horen

(fig., informeel)

een lezing geven, een toespraak houden

L'ambassadeur va donner une conférence à l'université ce soir.

uitspreken

Je doute qu'il me convainque, mais je suis prêt à l'écouter.
Ik geloof zijn excuus niet maar ik zal hem laten uitspreken.

(Maths)

onduidelijk, onverstaanbaar

(personne)

onduidelijkheid

(spraak)

ter zake komen

Dale avait du mal à exprimer son point de vue pendant le débat.

articuleren

een commentaar schrijven, een opiniestuk schrijven

locution verbale

emoties uiten

locution verbale

met de tong klakken

(ter afkeuring)

afkeurend geluid

(pfff, tsss)

Le père de l'enfant criait en lui demandant de revenir mais le garçon lui a simplement tiré la langue et est parti en courant.

zichzelf goed uitdrukken

Grâce à son entraînement, Joseph est parvenu à bien parler quand est venu son tour de présenter son rapport.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van s'exprimer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.