Wat betekent sec in Frans?

Wat is de betekenis van het woord sec in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sec in Frans.

Het woord sec in Frans betekent droog, gedroogd, bot, nors, bits, droog, kortaf, droog, puur, droog, dor, uitgedroogd, kuchhoest, kortaf, kortaf, ruw, niet sentimenteel, bruusk, akoestisch, kortaf, dun, abrupt, plotseling, prikkelbaar, opvliegend, puur, blut, platzak, salami, kortaf, bruusk, nors, kortaangebonden, ingeslikt, gierig, droog, onbewogen, plof, knal, rozijn, pastel, gekletter, sultanarozijn, gemberkoekje, breken, kraken, knappen, rukken aan, trekken aan, een ruk geven aan, wegrukken, stomen, weggrissen, geklop, droge smaak, knal, ruk, sjor, nul, dichtklikken, dichtknippen, iets/iemand uitkleden, sterk, klikken, tikken, snauwen, bitsen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord sec

droog

adjectif

La chaise était sèche parce qu'elle n'était pas sous la pluie.

gedroogd

(fruit)

Les fruits secs font un super en-cas.

bot, nors, bits

(personne)

Kenneth est souvent brusque avec les gens du tertiaire.

droog

adjectif (Cuisine)

Les biscuits étaient secs.

kortaf

(réponse, commentaire)

Tu ne devrais pas faire de remarques sèches à ton patron.

droog

(vin)

Elle n'aime pas les vins secs. Elle ne les trouve pas assez sucrés.

puur

(alcool)

Mon père aime son whisky pur. Il dit que même les glaçons changent le goût.

droog, dor

(région : sans pluie)

Plusieurs régions d'Espagne sont arides comme le désert.

uitgedroogd

Les vacanciers sur la plage se brûlaient les pieds sur le sable sec.

kuchhoest

adjectif (toux)

Gretchen est allée chez le médecin parce qu'elle avait la toux sèche.

kortaf

J'ai été offensé par l'e-mail sec que le client m'a envoyé.

kortaf

Quand je lui ai demandé s'il pouvait m'aider, il a été assez sec avec moi.

ruw

(voix)

Tu as un ton très sec quand tu parles de choses qui t'énervent.

niet sentimenteel

bruusk

Le vendeur avait des manières brusques.

akoestisch

kortaf

Le concierge a été très laconique quand je lui ai demandé où je pouvais trouver un bon restaurant dans le coin.

dun

(persoon)

Les jockeys sont en général des gars maigres et nerveux.

abrupt, plotseling

(changement)

Son départ soudain stupéfia tout le monde.

prikkelbaar, opvliegend

(personne)

puur

adjectif (boisson alcoolisée)

Je bois mon whisky pur (or: sec), sans aucune autre boisson.

blut, platzak

(familier)

Paul a dit qu'il ne pouvait pas aller au cinéma ce week-end parce qu'il était fauché.

salami

(soort worst)

J'ai mangé un sandwich au salami et au fromage au déjeuner.

kortaf, bruusk, nors, kortaangebonden

ingeslikt

(figuré : paroles) (figuurlijk: lettergreep)

Elle parlait avec un rythme rapide et saccadé.

gierig

(pejoratief)

droog, onbewogen

« Je ne vois rien de mal ici. » dit l'homme d'un air pince-sans-rire en examinant le désordre.

plof, knal

L'explosion du ballon a fait un gros bruit sec.

rozijn

nom masculin

pastel

(crayon)

Cet artiste se déplace toujours avec ses pastels (or: crayons-pastels) pour pouvoir dessiner n'importe où.

gekletter

Le bruit sec et métallique du moteur de la voiture la fit trembler entièrement.

sultanarozijn

gemberkoekje

nom masculin

breken, kraken, knappen

La branche s'est cassée net sous le poids des fruits.

rukken aan, trekken aan

Sean a tiré d'un coup sec sur le papier pour le retirer de l'imprimante.

een ruk geven aan

Si tu tires sur la corde d'un coup sec, la cloche va commencer à se balancer.

wegrukken

Le policier a réussi à arracher le pistolet des mains du tireur.

stomen

verbe transitif

Je n'achèterai pas des vêtements qu'il faut nettoyer à sec.

weggrissen

geklop

nom masculin

Mark était sur le point de partir lorsqu'il a entendu un coup à la porte.

droge smaak

(vin) (wijn)

En tant qu'amateur de vin, Aaron apprécie le goût sec du vin rouge.

knal

nom masculin (v/e kurk)

Le bruit d'un bouchon de champagne est toujours associé à la fête.

ruk, sjor

nul

nom masculin (figuré) (figuurlijk)

dichtklikken, dichtknippen

Natalie a tourné la clé et a entendu le verrou se fermer d'un coup sec.

iets/iemand uitkleden

locution verbale (une personne)

Leur entreprise a fait faillite et les a mis sur la paille.

sterk

Louis a parlé vivement (or: sévèrement) au jeune employé de bureau lorsque celui-ci s'est présenté une fois de plus au travail en retard.

klikken, tikken

locution verbale

J'entends le stylo faire un bruit sec.

snauwen, bitsen

J'ai demandé à Pippa si ça allait mais elle m'a parlé d'un ton sec ; je crois qu'il vaut mieux la laisser tranquille pour le moment.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van sec in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.