Wat betekent set out in Engels?

Wat is de betekenis van het woord set out in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van set out in Engels.

Het woord set out in Engels betekent resolve, beginnen, aanvangen, aanvallen, uiteenzetten, beschrijven, vertrekken, helemaal klaar, filmset, jetset, elite, houding, mentaliteit, Op uw plaatsen, klaar, af!, in gang zetten, in orde brengen, in brand steken, aansteken, vooropgesteld doel, een datum kiezen, een datum bepalen, een trouwdatum kiezen, het tempo bepalen, de toon aangeven, een aanzet geven, de weg bereiden, de weg plaveien, aan het werk gaan, aan de slag gaan, aan het werk zetten, een winkel beginnen, zijn zinnen zetten op, inrichting, installatie, valstrik, set-up, installatie, compositie, tekendriehoek, zwaar, gedrongen, complet, stel. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord set out

resolve

(zich voornemen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

beginnen, aanvangen

phrasal verb, transitive, inseparable (start: doing)

Julius set about arranging his collection of butterflies.

aanvallen

phrasal verb, transitive, inseparable (attack: [sb])

uiteenzetten, beschrijven

phrasal verb, transitive, separable (present, describe)

In his autobiography, he sets forth the story of his life.

vertrekken

phrasal verb, intransitive (start a journey)

The gallant knight set forth to slay the dragon.

helemaal klaar

adjective (ready, prepared)

Are you all set for opening night?

filmset

noun (movie: stage, setting)

Hank was really excited as it was his first time on a film set.

jetset, elite

noun (informal (wealthy leisure travelers)

Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.

houding, mentaliteit

noun (attitude, mentality)

You need a positive mindset to overcome these obstacles.

Op uw plaatsen, klaar, af!

interjection (start of race) (formeel)

Runners: Ready, set, go!

in gang zetten

verbal expression (prompt, cause to begin)

They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada.

in orde brengen

verbal expression (arrange properly)

My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.

in brand steken

verbal expression (set light to)

To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire.

aansteken

verbal expression (figurative, slang (excite) (figuurlijk)

That catchy new song has set the whole country on fire.

vooropgesteld doel

noun (specific intention)

Every lesson you plan to teach should have a set purpose. We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.

een datum kiezen, een datum bepalen

verbal expression (decide specific day)

We have set the date for the next meeting: March 23rd.

een trouwdatum kiezen

verbal expression (informal (fix wedding day)

When are you and your girlfriend going to set the date?

het tempo bepalen

verbal expression (literal (running, etc.: determine speed)

The lead runner set the pace for the 5K race.

de toon aangeven, een aanzet geven

verbal expression (figurative (set a precedent or example)

I'm hoping this session will set the pace for our future meetings.

de weg bereiden, de weg plaveien

verbal expression (figurative (make everything ready) (figuurlijk)

Zack's conniving set the stage for Virginia's downfall.

aan het werk gaan, aan de slag gaan

verbal expression (start doing [sth])

He set to work as soon as he was given the new task.

aan het werk zetten

verbal expression (cause to start doing [sth])

The manager set the new employee to work filing invoices.

een winkel beginnen

verbal expression (open a business)

Linda's set up shop doing sewing repairs and dressmaking.

zijn zinnen zetten op

verbal expression (figurative (aim or intend to do [sth]) (figuurlijk)

I've set my sights on a new flat panel TV for my birthday this year.

inrichting

noun (arrangement)

You've got a great setup here for working from home.

installatie

noun (gathered equipment)

We left our setup on stage for tomorrow night's concert.

valstrik

noun (informal (hoax, trap)

They invited you there as a set-up to rob your house.

set-up, installatie

noun (computing: installation) (computers)

Double-click on the icon to start the setup.

compositie

noun (art: arrangement of objects)

I'm going to paint a simple still life set-up with a vase of flowers and a table cloth.

tekendriehoek

noun (triangular tool used to mark and measure triangles)

zwaar, gedrongen

adjective (stocky)

Jake was thin in high school, but in his twenties he became thickset because he stopped exercising.

complet

noun (matching jumper and cardigan)

stel

noun (matching set of two)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van set out in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.