Wat betekent trage in Roemeens?

Wat is de betekenis van het woord trage in Roemeens? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van trage in Roemeens.

Het woord trage in Roemeens betekent klokkenluider, uitsteller, afsteller, voyeur, gluurder, adem, afluisteraar, dutter, slaper, kuieraar, opwaartse kracht, goede schutter, grijze eminentie, lijntrekken, de wc doortrekken, weinig trek hebben in, op adem komen, een conclusie trekken, hoofdelijk aansprakelijk stellen, een pak slaag geven, gluren naar, afstammen van, neuken, naaien, lachen, een wind laten, afluisteren, lanterfanten, treuzelen, spijbelen, treuzelen, neuken, naaien, treuzelen, crack roken, konkelen, snotteren, tijd rekken, niet ver genoeg schieten, indommelen, indutten, komen uit, schieten op, aanschieten, opdonderen, opsodemieteren, oprotten, aankloten, aanrommelen, lanterfanten, rondhangen, lummelen, lummelen, niksen, even langsgaan bij, naar zich toetrekken, oplichten, slaan, een klap geven, opslokken, opzuipen, spietsen, optrekken, ophalen, oplichten, bedriegen, afzetten, zwaarder bewapend zijn dan, trekken, draaien, optrekken, iets omhoog trekken, de hoop verliezen, naar beneden halen, afvuren, vuren, overreden, overhalen, iets omhoog trekken, iemand afschepen, overtrek-, aandrijver, de grens trekken, een grens trekken, schieten op iets, overtuigen, overreden, dutten, dommelen, zich aan het werk onttrekken, een dutje doen, pimpelen, dutten, tukken, lummelen, lanterfanten, beschieten, rondneuken, iets stranden, trekken, bedriegen, bedotten, beduvelen, misleiden, slaan, een vuistslag geven, een kopstoot geven, mindfucken, niet ver genoeg schieten, onderdrukken, opzuigen, inzuigen, uitvaren tegen, neerhalen, verlagen, luistervink, naar adem snakken, niksen, lantefanteren, beetnemen, foppen, een knietje geven, volleren, neuken, wippen, neuken, wippen, naaien, fotokopiëren, kopiëren, oplichten, afzetten, bedriegen, schommelen, neuken, naaien, hackney. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord trage

klokkenluider

(letterlijk)

uitsteller, afsteller

voyeur, gluurder

adem

S-a oprit să facă o pauză, apoi a început din nou să alerge.

afluisteraar

dutter, slaper

kuieraar

opwaartse kracht

goede schutter

grijze eminentie

lijntrekken

(informeel, figuurlijk)

de wc doortrekken

(la toaletă)

weinig trek hebben in

(figuurlijk, informeel)

op adem komen

een conclusie trekken

hoofdelijk aansprakelijk stellen

(juridisch)

een pak slaag geven

(informeel)

gluren naar

afstammen van

neuken, naaien

(foarte vulgar) (slang)

Se auzea cum se futeau în camera de alături.

lachen

A fost o seară veselă și toată lumea de la petrecere a râs.

een wind laten

(vulgar)

Jimmy a stânjenit-o pe mama sa atunci când s-a bășit fără să vrea în fața prietenilor ei.

afluisteren

lanterfanten, treuzelen

spijbelen

(la școală)

treuzelen

neuken, naaien

(vulgair)

treuzelen

crack roken

(cocaină purificată)

konkelen

(informeel)

snotteren

tijd rekken

niet ver genoeg schieten

indommelen, indutten

komen uit

schieten op

aanschieten

(îmbrăcăminte) (kleding)

opdonderen, opsodemieteren, oprotten

(vulgair)

aankloten, aanrommelen

(informeel)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Stop met aankloten en doe verder met je huiswerk!

lanterfanten

(informeel)

Stop met lanterfanten en help me opruimen.

rondhangen, lummelen

(informeel)

lummelen, niksen

(informeel)

even langsgaan bij

Poți să tragi o fugă până la John să-i duci felicitarea asta?

naar zich toetrekken

A tras calculatorul spre el.

oplichten

L-au prins exact când îl înșela pe cumpărător, vânzându-i un fals.

slaan, een klap geven

opslokken, opzuipen

(mâncare)

spietsen

optrekken, ophalen

(pantaloni, fustă, etc.)

oplichten, bedriegen, afzetten

zwaarder bewapend zijn dan

trekken, draaien

optrekken

iets omhoog trekken

de hoop verliezen

naar beneden halen

(figuurlijk)

afvuren, vuren

(cu o armă)

overreden, overhalen

(public)

iets omhoog trekken

iemand afschepen

overtrek-

(obiect de îmbrăcăminte) (in samenst.: kleding)

aandrijver

de grens trekken, een grens trekken

schieten op iets

overtuigen, overreden

(public)

dutten, dommelen

Fred a tras un pui de somn după muncă.

zich aan het werk onttrekken

(la locul de muncă)

een dutje doen

pimpelen

(informeel)

dutten, tukken

(informeel)

lummelen, lanterfanten

beschieten

Soldații au tras în dușmani.

rondneuken

(argou, peiorativ) (slang)

iets stranden

(balene)

Balena a fost adusă la mal de valuri pe coasta Scoției. Echipajul a tras barca la țărm si a debarcat.

trekken

Fata a tras de haina tatălui ei.

bedriegen, bedotten, beduvelen, misleiden

Nu voiam să cumpăr biletul - am fost păcălit!

slaan, een vuistslag geven

een kopstoot geven

mindfucken

(slang)

niet ver genoeg schieten

onderdrukken

(tranen)

opzuigen, inzuigen

uitvaren tegen

(figuurlijk)

neerhalen, verlagen

(fig., v. reputatie)

luistervink

(informeel)

naar adem snakken

Laura respiră greu când își văzu mașina nouă.

niksen, lantefanteren

(informeel)

beetnemen, foppen

Fred joacă farse tot timpul, nu lua în serios nimic din ce zice.

een knietje geven

Shaun a lovit cu genunchiul sacul de box.

volleren

(sport)

neuken, wippen

(slang, vulgair)

neuken, wippen, naaien

(vulgair)

fotokopiëren, kopiëren

(învechit)

oplichten, afzetten, bedriegen

schommelen

neuken, naaien

(slang, Bargoens)

hackney

Laten we Roemeens leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van trage in Roemeens, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Roemeens.

Ken je iets van Roemeens

Roemeens is een taal die wordt gesproken door tussen de 24 en 28 miljoen mensen, voornamelijk in Roemenië en Moldavië. Het is de officiële taal in Roemenië, Moldavië en de autonome provincie Vojvodina in Servië. Er zijn ook Roemeense sprekers in veel andere landen, met name Italië, Spanje, Israël, Portugal, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada, Frankrijk en Duitsland.