Co oznacza abrochar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa abrochar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abrochar w Hiszpański.

Słowo abrochar w Hiszpański oznacza zapinać, zapinać coś, guzik, zapinać guziki, zapinać, zapinać na klamrę, zszywać, wiązać, zapinać na pas, przypinać pasem, przymocowywać pasem, zapinać, spinać, spinać coś, zapinać, wyrolować kogoś, przyczepiać coś do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa abrochar

zapinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abróchate los botones, está helado afuera.

zapinać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos cariño, deja que la abuela te abroche el abrigo.

guzik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Andy se abrochó rápidamente la camisa y se puso una chaqueta.

zapinać guziki

Abróchate la chaqueta; hace frío afuera.

zapinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Abróchate la chaqueta!

zapinać na klamrę

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La niña se abrochó los zapatos a toda prisa y salió disparada por la puerta.

zszywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lauren abrochó los papeles para mantenerlos juntos.

wiązać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Erin abrochó el cinturón alrededor de su cintura.

zapinać na pas

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Christina abrochó bien su abrigo.
Christine ciasno spięła płaszcz paskiem.

przypinać pasem, przymocowywać pasem

Clint abrochó bien las cajas al camión.
Clint dokładnie przymocował skrzynki pasem do ciężarówki.

zapinać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Patricia no lograba abrochar el cierre.

spinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Me abrochas la pulsera?

spinać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jason abrochó una foto suya al currículum.

zapinać

(PR)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor amárrese el cinturón antes de despegar.
Proszę zapiąć pasy przed odlotem.

wyrolować kogoś

verbo transitivo (AR, coloquial) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Me abrochó no poniendo mi nombre en el informe.

przyczepiać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jamie abrochó una nota a la manga de su hijo para que no se olvidara de dársela a la maestra.
Jamie przyczepiła informację dla nauczyciela do rękawa syna, żeby ten nie zapomniał jej przekazać.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abrochar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.