Co oznacza apontar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa apontar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać apontar w Portugalski.
Słowo apontar w Portugalski oznacza wskazywać, ostrzyć, strugać, temperować, być zwróconym, celować, kierować coś w stronę kogoś, wskazywać, ostrzyć, wskazywać, wskazywać na coś, wskazywać na coś, celować, wskazywać, wyrzynać się, celować, wyznaczać kogoś, wyciągać, celować w coś, mierzyć w coś, celować, zmierzać w kierunku, celować coś, celować, wycelować czymś w kogoś, celować, wskazywać, celować w kogoś, zauważać, zauważać, Do biegu, gotowi, start!, wskazywać, pokazywać, wskazywać, wyciągnąć broń na, wskaż drogę, oskarżać, wskazywać na, pokazywać, celować do kogoś, oświetlać punktowo, oskarżać, wskazywać na. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa apontar
wskazywaćverbo transitivo (indicar posição) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ela apontou para mostrar onde nós deveríamos ficar. Wskazała nam, gdzie mamy stać. |
ostrzyć, strugać, temperowaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O lápis de Tara estava sem ponta, então ela o apontou. |
być zwróconym(voltar-se para certa direção) A casa deles aponta para o mar. |
celować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Levante a arma, aponte e atire. |
kierować coś w stronę kogośverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Não aponte essa faca para mim. |
wskazywaćverbo transitivo (direcionar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ela nos apontou a porta. Wskazała nam drzwi. |
ostrzyćverbo transitivo (lápis) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You need to point your pencils. |
wskazywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O garotinho apontou para o céu, seguindo um avião com seu dedo. |
wskazywać na coś
Todas as evidências apontam para que ele seja culpado pelo assassinato. |
wskazywać na coś(figurado) A evidência aponta para uma clara tentativa de roubar os bens. |
celowaćverbo transitivo (uma arma) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O jovem pegou sua arma, olhou o soldado inimigo e apontou. |
wskazywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyrzynać sięverbo transitivo (dente de bebê) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O bebê chorou a noite toda quando seus dentes apontaram, e seu pobre pai também não conseguia dormir. Niemowlak płakał całą noc, kiedy wyrzynały mu się ząbki, i jego biedny ojciec też nie mógł spać. |
celowaćverbo transitivo (artilharia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As armas foram todas apontadas aos soldados inimigos. |
wyznaczać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Figuras importantes do partido apontaram o jovem senador como um possível futuro presidente. |
wyciągać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Beryl apontou seu dedo para o homem: "É ele". Adrian estendeu a cabeça para fora da janela para ver melhor. |
celować w coś, mierzyć w coś
|
celować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stephen apontou (or: mirou) com cuidado e preparou-se para atirar. Stephen uważnie wycelował i przygotował się do strzału. |
zmierzać w kierunkuverbo transitivo (alvo, etc.) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
celować cośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O soldado apontou (or: mirou) o seu rifle e atirou. Żołnierz wycelował karabin i wystrzelił. |
celowaćverbo transitivo (fazer pontaria) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele apontou a flecha em direção ao alvo. |
wycelować czymś w kogośverbo transitivo (fazer pontaria) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) O homem apontou sua arma ao refém e depois atirou. |
celować(apontar uma arma) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wskazywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O guia turístico indicava os monumentos históricos quando o ônibus passava por eles. |
celować w kogoś(apontar uma arma) |
zauważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) "Aquilo foi muito corajoso," observou John. |
zauważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Helen observa que estão atrasados. |
Do biegu, gotowi, start!(usado para começar uma corrida) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
wskazywaćverbo transitivo (guiar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Kyle indicou o prédio comercial onde ele trabalha. |
pokazywać, wskazywaćverbo transitivo (indicar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O termômetro mostrava doze graus. |
wyciągnąć broń naexpressão verbal |
wskaż drogęexpressão verbal (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
oskarżać(acusar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando o dinheiro desapareceu, meus colegas todos apontaram dedos os dedos para mim. |
wskazywać nalocução verbal (apontar com o dedo indicador) |
pokazywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ela apontou para os doces na prateleira. |
celować do kogoś(tentar atirar) |
oświetlać punktowo
O técnico apontou o holofote para o ator. |
oskarżać(acusar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wskazywać na(ser evidência para) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu apontar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa apontar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.