Co oznacza appena w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa appena w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać appena w Włoski.

Słowo appena w Włoski oznacza jak tylko, właśnie, ledwo, prawie, nowo, ledwo, dopiero co, świeżo, ledwo, prawie, tak bardzo jak, świeżo, nowo, jedynie, lekko, dopiero co, jak tylko, lekko, slabo, nowo, minimalnie, nieznacznie, troszkę, słabo, ledwo, jak już, jak już, zaraz, zaraz po, tuż po, odbijający się, nowo odkryty, prosto z drukarni, ledwo słyszalny, właśnie wyszło, działający, nowy w czymś, troszeczkę, natychmiast, jak najszybciej, w samą porę, najwcześniej jak można, w najwcześniejszym dogodnym terminie, startujący, nowy, wkrótce po, nowo narodzony, nowożeńcy, nowo narodzony, właśnie wyszedł, należycie, adekwatnie, trochę, troszeczkę, w sam raz, ledwo, ledwie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa appena

jak tylko

właśnie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ha appena perso l'autobus.
Właśnie uciekł mu autobus.

ledwo, prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

nowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La palude appena bonificata è ancora fangosa.

ledwo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tim era un brillante imprenditore, aveva appena vent'anni quando ha guadagnato il suo primo milione.

dopiero co

avverbio

Vuoi un'altra tazza di tè? Te ne ho appena fatta una!
Chcesz następną filiżankę herbaty? Dopiero co zrobiłem ci jedną!

świeżo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Questi muffin sono appena cotti.
Te babeczki są świeżo upieczone.

ledwo, prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

tak bardzo jak

avverbio

świeżo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Diane mi ha portato un mazzo di fiori appena colti dal suo giardino.

nowo

(narodzony)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il prato appena falciato ha un odore fresco.

jedynie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ha vinto la corsa, ma per poco.

lekko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Cuoci appena le uova, mi piacciono ancora liquide.

dopiero co

avverbio

Ma l'ho visto appena ieri!

jak tylko

congiunzione (subito dopo, momento)

Appena arrivi, togliti il cappotto.

lekko, slabo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ci sono alcuni articoli vagamente interessanti in questa rivista.

nowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'assistente del panificio portò un vassoio di croissant sfornati da poco.

minimalnie, nieznacznie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I profitti in questo trimestre sono solo lievemente più alti.

troszkę

(informale)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Questa versione è un pochino meglio della precedente, ma devi ancora migliorare.

słabo, ledwo

(specifico: voce)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'uccellino chiamò con un filo di voce la madre.

jak już

Una volta provato il cibo tailandese, ne vorrai ancora.
Jak już spróbujesz tajskiego jedzenia, będziesz chciał więcej.

jak już

Puoi pagarlo una volta arrivato qui.
Jak już tam dotrzesz, to możesz za to zapłacić.

zaraz

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si è rotto immediatamente dopo che la garanzia è scaduta.

zaraz po, tuż po

Subito dopo aver sentito le notizie, iniziò a pregare.

odbijający się

La palla da baseball colpì il gomito di Jack con un colpo di striscio.

nowo odkryty

aggettivo

Ho appena scoperto che amo il sushi.

prosto z drukarni

(informale)

ledwo słyszalny

aggettivo

La sua voce al telefono era appena percettibile.

właśnie wyszło

aggettivo

C'è un libro appena uscito che tratta l'argomento dettagliatamente. Il nuovo romanzo dell'autore è appena uscito in edizione tascabile.

działający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nowy w czymś

troszeczkę

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sembra che si sia spostato appena appena a sinistra

natychmiast

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

jak najszybciej

avverbio

Ho necessità di parlarti al più presto.

w samą porę

I paramedici sono arrivati appena in tempo. Sei arrivato giusto in tempo, stavi per perderti tutto il divertimento.

najwcześniej jak można

w najwcześniejszym dogodnym terminie

avverbio

Per favore rispondete appena possibile. Per favore mi richiami il prima possibile.

startujący, nowy

aggettivo (attività, impresa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wkrótce po

nowo narodzony

aggettivo

Nella famiglia Garcia è appena nata una bambina.

nowożeńcy

aggettivo

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La coppia appena sposata festeggiò il proprio matrimonio con una bottiglia di champagne.

nowo narodzony

verbo intransitivo

Il cucciolo era appena venuto al mondo e già faceva parte della sua vita.

właśnie wyszedł

aggettivo

È appena uscito l'ultimo film di Jude Law.

należycie, adekwatnie

locuzione avverbiale (peggiorativo: senza sforzo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si è impegnato quanto serviva per l'esame; la maggior parte dei candidati ha fatto molto meglio.

trochę

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mi gira un po' la testa. Sono stato un po' sfacciato a chiedere... ma ho chiesto lo stesso.

troszeczkę

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Per favore dammi appena un po' di zucchero.

w sam raz

Lo zucchero è appena sufficiente per il mio caffè di domani.

ledwo, ledwie

locuzione avverbiale

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Non appena Andy ha aperto la finestra, ha cominciato a piovere.
Ledwo Andy otworzył okno, gdy zaczęło padać.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu appena w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.