Co oznacza bloqueo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa bloqueo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bloqueo w Hiszpański.

Słowo bloqueo w Hiszpański oznacza blokować, blokować, blokować, zamykać, blokować, odparowywać, wypierać kogoś/coś, wymazywać coś, blokować, tłumić, wstrzymać wypłatę, zatrzymywać, blokować, zasłaniać, blokować, psuć, zagradzać, blokować, zamykać, blokować, utrudniać coś, znieczulać, zabraniać wstępu, hamować, zamykać, blokować, zatrzymywać, wyłączać, wymazywać, zablokowywać, blokować, blokada, zator, blokowanie, zablokowanie, blokowanie, obstrukcja, blokowanie, blokada, blokować, blok, zasłona, blokowanie, zaćmienie, wyłączenie się, odparowanie, zapora kłodowa, niedozwolone zablokowanie zawodnika, zator, zasłona, wstrzymanie oferty rabatowej, , przeszkadzać, barykadować, blokować komuś dostęp, blokować, przypierać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bloqueo

blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

blokować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bloquearon la calle principal para que la caravana del presidente pudiera pasar de modo seguro.

blokować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać, blokować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía bloqueó la carretera debido a un accidente grave.

odparowywać

(un ataque)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ambos esgrimistas bloquearon ataques durante el campeonato.

wypierać kogoś/coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Algunos abusan de las drogas o el alcohol para bloquear sus malos recuerdos.

wymazywać coś

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trató de bloquear la imagen de su asesinato.

blokować

(deportes)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El boxeador bloqueó con habilidad los golpes de su oponente.

tłumić

(dźwięk)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lauren intentó bloquear las imágenes en su mente.

wstrzymać wypłatę

verbo transitivo

Le pedí al banco que bloqueara el cheque.

zatrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El portero bloqueó el tiro.

blokować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los vigilantes bloquearon la entrada al banco.

zasłaniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos.

blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nunca bloquees a otro jugador de hockey por detrás porque puede causar lesiones en la columna.

psuć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bloqueé mi teléfono cuando intenté instalar esa modificación.

zagradzać, blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las rocas caídas obstruían la ruta.

zamykać, blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

utrudniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La ley no permite que el dinero obstruya la justicia.
Prawo nie pozwala na to, aby pieniądze utrudniały pracę wymiaru sprawiedliwości.

znieczulać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zabraniać wstępu

En la discoteca prohibieron la entrada a Andy a causa de sus gamberradas.
Dyskoteka zabroniła Andy'emu wstępu przez jego wariackie wybryki.

hamować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía.
Prezydent wezwał Republikanów, aby przestali hamować postęp w pracach nad projektami ustaw w celu poprawy stanu gospodarki.

zamykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los obreros cerraron el camino.

blokować, zatrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El basquetbolista taponó el tiro.
Koszykarz zablokował strzał.

wyłączać, wymazywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol.

zablokowywać

(persona)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trató de llegar a su casa, pero los oficiales de policía le cerraron el paso.
Usiłował dotrzeć do domu, ale funkcjonariusze policji zablokowali mu drogę.

blokować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
En la defensa del baloncesto, el jugador más alto es el encargado de taponar (or: bloquear).

blokada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zator

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

blokowanie, zablokowanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

blokowanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

obstrukcja

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

blokowanie

nombre masculino (deportes)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los bloqueos del esgrimista ante los ataques del oponente eran un espectáculo.

blokada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

blokować

nombre masculino (czek)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un bloqueo en el cheque evita que el dinero llegue a tu cuenta.

blok

(fútbol americano, táctica defensiva)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El defensa avanzó para realizar un bloqueo.
Obrońca wykonał blok.

zasłona

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El defensa hizo un bloqueo para impedir el avance.

blokowanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El bloqueo fue efectivo ya que dejo a su compañero libre para anotar.

zaćmienie

nombre masculino (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tengo un bloqueo mental y no puedo recordar su nombre.

wyłączenie się

(emocional)

Hannah no pudo sobrellevar más malas noticias y entró en bloqueo.

odparowanie

(de un ataque)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El esgrimista se defendió con una parada.

zapora kłodowa

(producido por troncos)

niedozwolone zablokowanie zawodnika

zator

(rura)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se ha formado un tapón en la tubería.

zasłona

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los jugadores de fútbol formaron una barrera contra sus adversarios.

wstrzymanie oferty rabatowej

(PR)

przeszkadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El obstáculo inesperado la bloqueó y no pudo terminar a tiempo.

barykadować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

blokować komuś dostęp

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si pones mal la contraseña tres veces, se bloqueará el acceso al sitio.

blokować

(deportes)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La falla del equipo en bloquear al equipo contrario fue muy preocupante.

przypierać

(jugada de hockey) (w hokeju)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El jugador bloqueó a su contrincante empujándolo contra la barrera protectora.
Zawodnik przyparł przeciwnika do bandy.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bloqueo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.