Co oznacza bow w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa bow w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bow w Język angielski.

Słowo bow w Język angielski oznacza kłaniać się, kłaniać się komuś, ulegać, ukłon, łuk, łuk, smyczek, kokarda, dziób, uginać się, pochylać głowę, zmuszać kogoś do podporządkowania się, przygarbiać, kłaniać się, wycofać się, łuk, kłaniać się przed, kłaniać się przed, muszka, mucha, oficjalny, kłaniać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bow

kłaniać się

intransitive verb (nod, lean forward in greeting)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Instead of shaking hands, people in some Asian cultures prefer to bow.
Zamiast uścisku ręki, ludzie z niektórych azjatyckich kultur kłaniają się.

kłaniać się komuś

(gesture respectfully)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
"Your majesty," said the man as he bowed to the Queen.
„Wasza wysokość” – powiedział mężczyzna, kłaniając się królowej.

ulegać

(figurative (yield)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The director bowed to the parents' demands and retracted his new policy.
Dyrektor uległ żądaniom rodziców i zniósł nowe zasady.

ukłon

noun (greeting: inclined head, body)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The courtiers' bows showed deference to the king.

łuk

noun (weapon: fires arrows)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A hunter's bow is often made of flexible wood.
Łuk myśliwski często wykonywany jest z giętkiego drewna.

łuk

noun (curve, bend)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This branch has a very pronounced bow to it.
Ta gałąź ma wyraźny łuk.

smyczek

noun (rod for a stringed instrument)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The violinist takes good care of her bow.
Skrzypaczka bardzo dba o swój smyczek.

kokarda

noun (decorative ribbon)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
After they wrapped the present, they put a bow on it.
Zapakowali prezent i przewiązali kokardą.

dziób

noun (front of a ship)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The passengers gathered in the bow of the ship.

uginać się

intransitive verb (curve downwards)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The tree branch bowed under the weight of the snow.

pochylać głowę

transitive verb (lower: your head)

The parishioners bowed their heads in prayer.

zmuszać kogoś do podporządkowania się

transitive verb (force to submit)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The dictator bowed the people to his will.

przygarbiać

transitive verb (usually passive (cause to stoop)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He walks with a stoop, bowed by age.

kłaniać się

phrasal verb, intransitive (bend, kneel in respect)

She was asked to bow down in front of a statue of their god.

wycofać się

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (withdraw)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury.

łuk

noun (archery: weapon)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The crossbow replaced the bow and arrow as a weapon.

kłaniać się przed

transitive verb (literal (bow in extreme deference to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
It is customary to bow down before the Emperor of Japan.

kłaniać się przed

transitive verb (figurative (show deference to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He is so arrogant, the thinks everyone should bow down before him.

muszka, mucha

noun (bow-shaped necktie)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Alan was wearing a bow tie.

oficjalny

noun as adjective (dinner, etc.: formal)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's been invited to a bow-tie dinner.

kłaniać się

verbal expression (bow for applause)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
At the end of a play it's customary for the actors to take a bow at the front of the stage.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bow w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa bow

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.