Co oznacza breath w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa breath w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać breath w Język angielski.
Słowo breath w Język angielski oznacza oddech, oddech, oddech, złapać oddech, oddech, cień, nieświeży oddech, wdech, oddech, nowy pomysł, wyzionąć ducha, łapać oddech, złapać oddech, głęboki oddech, nie czekaj z zapartym tchem, ostatni oddech, ostatni dech, jednocześnie, zadyszany, nie móc złapać oddechu, nie zdzierać sobie gardła, nie zdzierać sobie gardła, płytki oddech, z zapartym tchem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa breath
oddechnoun (exhaled air) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) His breath looked like smoke in the cold air. Jego oddech wyglądał jak dym w zimnym powietrzu. |
oddechnoun (inhalation) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The doctor told him to take in a breath and hold it. Lekarz kazał mu wziąć oddech i go wstrzymać. |
oddechnoun (breathing) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) His breath was rapid due to all the excitement. W wyniku całego tego podniecenia, jego oddech znacznie przyspieszył. |
złapać oddechnoun (rest) He paused for a breath and then started running again. Zatrzymał się, żeby złapać oddech i zaczął dalej biec. |
oddechnoun (bad breath) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) His breath smelled awful. Jego oddech strasznie śmierdział. |
cieńnoun (figurative (hint) (przenośny: odrobina) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Before we found out that Principal Simon had lied on his CV, there hadn't been a breath of suspicion about his credentials. |
nieświeży oddechnoun (halitosis) The dentist will find the cause of your bad breath. |
wdech, oddechnoun (literal (inhalation) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The paramedics administered oxygen because Sara was fighting for every breath of air. |
nowy pomysłnoun (a new idea) The new manager was like a breath of fresh air in a stale workplace. |
wyzionąć duchaverbal expression (die) After she received extreme unction, she breathed her last breath. |
łapać oddechverbal expression (pause to breathe) I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath. |
złapać oddechverbal expression (figurative (take a break) (przenośny) Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath. |
głęboki oddechnoun (big inhalation) I like to take deep breaths to help calm myself down. |
nie czekaj z zapartym tcheminterjection (informal ([sth] is unlikely to happen soon) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though! |
ostatni oddech, ostatni dechnoun (last moments of life) With his dying breath he wished her a happy life. |
jednocześnieadverb (figurative (at same moment) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) The Prime Minister denies climate change and advocates carbon tax in the same breath. |
zadyszanyadjective (panting, breathless) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) After sprinting round the track I was out of breath and could barely speak. |
nie móc złapać oddechuverbal expression (gasp, breathe with difficulty) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I was panting for breath as I reached the top stair. |
nie zdzierać sobie gardłainterjection (don't bother saying anything) Unless you're here to apologize to me, save your breath! Oh save your breath, I don't want to hear your excuses. |
nie zdzierać sobie gardłainterjection (discussing it is useless) Save your breath – he's already made his mind up. |
płytki oddechnoun (respiratory difficulty) Shortness of breath may be a sign of lung disease or emphysema. |
z zapartym tchemadverb (with great anticipation) I was waiting with bated breath for the outcome of my job interview. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu breath w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa breath
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.