Co oznacza brillo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa brillo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać brillo w Hiszpański.

Słowo brillo w Hiszpański oznacza świecić, błyszczeć, błysnąć, migotać, błyszczeć, lśnić, błyszczeć, świecić, promienieć, rozbłyskiwać, promieniować, świecić, lśnić, błyszczeć, promienieć, błyszczeć, palić się, rozbłysnąć, błysnąć, iskrzyć się, przodować, świecić pełnym blaskiem, połyskiwać, migotać, lśnić, rozjaśniać się, lśnić, płonąć, połyskiwać, przebłysk, połysk, czyszczenie, blask, żar, błyszcząca powłoka, blask, jasność, jaskrawość, promieniowanie, połysk, intensywność, blask, błysk, migotanie, lśnienie, rumieńce, jasność, błysk, blask, błysk, blask, blask, skrzenie się, okazałość, świetność, połysk, błysk, połysk, blask, iskrzenie, błysk, blask, blask, błyszczeć, promienieć, migać, migotać, przeświecać, promienieć z czegoś, świecić z czegoś, błyszczeć z czegoś, świecić jaśniej niż, jaśnieć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa brillo

świecić

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El sol está brillando con fuerza hoy.
Słońce dzisiaj naprawdę świeci.

błyszczeć

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella va a brillar en esta competición.
Ona zabłyśnie w konkursie.

błysnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El lago brillaba a la luz de la luna.

migotać, błyszczeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La luz brillaba sobre el agua.

lśnić, błyszczeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El diamante del anillo de compromiso de Patricia brillaba cuando le daba la luz.

świecić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las estrellas brillaban en el cielo nocturno.

promienieć

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel brillaba cuando se enteró de que había conseguido el trabajo.

rozbłyskiwać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La cerilla brilló cuando Jim la encendió.

promieniować, świecić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las luces de neón brillaban en el cielo.
Neonowe światła świeciły na niebie.

lśnić, błyszczeć

verbo intransitivo (ojos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los ojos de Sarah brillaban cuando dijo "¡Hagámoslo!".

promienieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Karen supo que su hija estaba embarazada por cómo brillaba su piel.

błyszczeć

verbo intransitivo (persona) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Glenn brilló esta noche: todo el mundo estaba atento a sus comentarios.

palić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Una suave luz brillaba a lo lejos.

rozbłysnąć

verbo intransitivo (figurado)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La esperanza brilló en los ojos de Ben.

błysnąć

verbo intransitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Los ojos de la anciana brillaron de regocijo, como si se divirtiera con una buena broma.

iskrzyć się

(przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przodować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si hablamos de materias científicas, Jane siempre ha sobresalido.

świecić pełnym blaskiem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Era mediodía y el sol resplandecía.

połyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El edificio de cristal relucía al sol.

migotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mira cómo reluce su collar a la luz.

lśnić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozjaśniać się

(luz)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A medida que el día se iluminaba, más capullos empezaron a abrirse.

lśnić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las estrellas resplandecían en el nocturno cielo invernal.

płonąć

(culto) (przestarzały)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hacia el este ya alboreaba la mañana.

połyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las lentejuelas del vestido de Linda resplandecían mientras bailaba.

przebłysk

(figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La esperanza resplandeció cuando los escaladores vieron la cima de la montaña.

połysk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Pulió los candelabros de plata hasta dejarlos con un brillo cegador.

czyszczenie

(AmL)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mis botas necesitan una pulida.

blask, żar

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Peter leía el libro con el brillo de una pequeña linterna.

błyszcząca powłoka

Para terminar el coche nuevo recibió un brillo luminoso.

blask

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El brillo del sol en el agua nos dejó ciegos por un momento.

jasność, jaskrawość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Puedes ajustar el brillo del televisor? Me está dando dolor de cabeza.

promieniowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El sol, alto en el cielo, emanaba su brillo sobre la tierra.

połysk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La superficie del agua tenía un brillo verde.

intensywność

(color)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

blask, błysk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El marinero vio el brillo del faro en la distancia.

migotanie, lśnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Brian observaba el brillo de la luz sobre el agua.

rumieńce

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La piel de Kate siempre tiene buen brillo.

jasność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Podrías ajustar el brillo de la TV? Me da dolor de cabeza.

błysk, blask

(ojos)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
"¡Saltemos en paracaídas!" dijo John con brillo en su mirada.

błysk

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Vio el brillo de sus ojos y supo que era una buena idea.

blask

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hay que cortar los diamantes para que muestren su brillo.

blask

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Denise escogió el brillo de una carrera en el mundo del espectáculo antes que ir a la facultad de medicina.

skrzenie się

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A Jim le encantaba el brillo del sol de invierno resplandeciendo a través de los carámbanos de hielo en los árboles.

okazałość, świetność

nombre masculino (figurado)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A Tim le atraía el brillo de la vida urbana.

połysk

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

błysk, połysk, blask

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El lustre de un diamante determina su valor.

iskrzenie

(dosłowny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

błysk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Grace vio un centelleo de luz por delante: deseó que fuera la casa.

blask

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ron estornudó cuando le dio el brillante resplandor del sol.

blask

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El resplandor del sol en el agua dificultaba ver.

błyszczeć

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No es demasiado bueno compartiendo lo que sabe, pero brilla en matemáticas.

promienieć

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su rostro va a brillar de emoción cuando abra el regalo.

migać, migotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las luces parpadearon mientras afuera rugía la tormenta.

przeświecać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su bondad brilla a través de todo lo que dice.

promienieć z czegoś, świecić z czegoś, błyszczeć z czegoś

(oczy, twarz)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los ojos de Jane brillaban con (or: de) deleite cuando Henry le entregó su regalo.

świecić jaśniej niż

La Estrella del Norte brilla más que las otras estrellas.

jaśnieć

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eric miraba las estrellas que brillaban con luz tenue en el cielo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu brillo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.